Paroles et traduction Charly Luske feat. Ali B & Brownie Dutch - Blurred Lines (feat. Ali B & Brownie Dutch) - Live @ 538
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blurred Lines (feat. Ali B & Brownie Dutch) - Live @ 538
Размытые границы (feat. Ali B & Brownie Dutch) - Live @ 538
Everybody
get
up
Все
поднимайтесь
Everybody
get
up
Все
поднимайтесь
If
you
can't
hear
what
I'm
trying
to
say
Если
ты
не
слышишь,
что
я
пытаюсь
сказать
If
you
can't
read
from
the
same
page
Если
ты
не
можешь
читать
с
той
же
страницы
Maybe
I'm
going
deaf,
maybe
I'm
going
blind
Может
быть,
я
глохну,
может
быть,
я
слепну
Maybe
I'm
out
of
my
mind
Может
быть,
я
схожу
с
ума
OK
now
he
was
close,
tried
to
domesticate
you
Хорошо,
теперь
он
был
близок,
пытался
приручить
тебя
But
you're
an
animal,
baby
it's
in
your
nature
Но
ты
животное,
детка,
это
в
твоей
природе
Just
let
me
liberate
you
Просто
позволь
мне
освободить
тебя
You
don't
need
no
papers
Тебе
не
нужны
никакие
бумаги
That
man
is
not
your
maker
Этот
мужчина
не
твой
создатель
And
that's
why
I'm
gon'
take
a
good
girl
И
вот
почему
я
возьму
хорошую
девочку
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
You're
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка
Can't
let
it
get
passed
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня
You're
far
from
plastic
Ты
далека
от
пластика
Talk
about
gettin
blasted
Говоря
о
том,
чтобы
напиться
I
hate
these
blurred
lines
Я
ненавижу
эти
размытые
границы
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
But
you're
a
good
girl
Но
ты
хорошая
девочка
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
хочешь
стать
плохой
девочкой
Go
ahead,
get
at
me
Давай,
действуй
What
do
they
make
dreams
for
Для
чего
нужны
мечты
When
you
got
them
jeans
on
Когда
на
тебе
эти
джинсы
What
do
we
need
steam
for
Зачем
нам
пар
You
the
hottest
bitch
in
this
place
Ты
самая
горячая
сучка
в
этом
месте
I
feel
so
lucky
Мне
так
повезло
You
wanna
hug
me
Ты
хочешь
обнять
меня
What
rhymes
with
hug
me?
Что
рифмуется
с
"обнять
меня"?
OK
now
he
was
close,
tried
to
domesticate
you
Хорошо,
теперь
он
был
близок,
пытался
приручить
тебя
But
you're
an
animal,
baby
it's
in
your
nature
Но
ты
животное,
детка,
это
в
твоей
природе
Just
let
me
liberate
you
Просто
позволь
мне
освободить
тебя
You
don't
need
no
papers
Тебе
не
нужны
никакие
бумаги
Than
man
is
not
your
maker
Этот
мужчина
не
твой
создатель
And
that's
why
I'm
gon'
take
a
good
girl
И
вот
почему
я
возьму
хорошую
девочку
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
You're
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка
Can't
let
it
get
passed
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня
You're
far
from
plastic
Ты
далека
от
пластика
Talk
about
gettin
blasted
Говоря
о
том,
чтобы
напиться
I
hate
these
blurred
lines
Я
ненавижу
эти
размытые
границы
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
hate
them
lines
Я
ненавижу
эти
границы
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
hate
them
lines
Я
ненавижу
эти
границы
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
But
you're
a
good
girl
Но
ты
хорошая
девочка
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
хочешь
стать
плохой
девочкой
Go
ahead,
get
at
me
Давай,
действуй
Shake
the
vibe,
get
down,
get
up
Трясись,
опускайся,
поднимайся
Do
it
like
it
hurt,
like
it
hurt
Делай
это
так,
как
будто
тебе
больно,
как
будто
тебе
больно
What
you
don't
like
work
Что
тебе
не
нравится
работать
Baby
can
you
breathe?
Детка,
ты
можешь
дышать?
I
got
this
from
Jamaica
Я
привез
это
с
Ямайки
It
always
works
for
me
Dakota
to
Decatur,
uh
huh
Это
всегда
работает
на
мне
от
Дакоты
до
Декейтера,
ага
No
more
pretending
Хватит
притворяться
Cause
now
you
winning
Потому
что
теперь
ты
выигрываешь
Here's
our
beginning
Вот
наше
начало
I
always
wanted
a
good
girl
Я
всегда
хотел
хорошую
девочку
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
You're
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка
Can't
let
it
get
passed
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня
You're
far
from
plastic
Ты
далека
от
пластика
Talk
about
gettin
blasted
Говоря
о
том,
чтобы
напиться
I
hate
these
blurred
lines
Я
ненавижу
эти
размытые
границы
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
But
you're
a
good
girl
Но
ты
хорошая
девочка
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
хочешь
стать
плохой
девочкой
Go
ahead,
get
at
me
Давай,
действуй
This
blurred
lines
Эти
размытые
границы
Everybody
get
up.
Все
поднимайтесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Thicke, Pharrell Williams, Clifford Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.