Charly Rodríguez - 7 Vidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charly Rodríguez - 7 Vidas




7 Vidas
7 Жизней
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh
О. О. О. О.
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh
О. О. О. О.
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh
О. О. О. О.
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh
О. О. О. О.
Engañaremos a la eternidad
Мы обманем вечность
Con éste amor sincero y tan real
С этой искренней и такой настоящей любовью
Sin importarnos por el que dirán
Не заботясь о том, что скажут люди
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Engañaremos también al amor
Мы обманем и любовь
Será un secreto sólo entre y yo
Это будет секрет только между мной и тобой
Con siete vidas no me basta... no no
Семи жизней мне недостаточно... нет, нет
7 Vidas
7 Жизней
Quiero vivirlas contigo
Я хочу прожить их с тобой
Ya que eso está prohibido
Я знаю, что это запрещено
Pero nuestro amor es así
Но наша любовь такая
7 vidas
7 жизней
Uniendo nuestros destinos
Соединяя наши судьбы
Haré un pacto con cupido
Я заключу договор с Купидоном
Para estar junto a ti
Чтобы быть рядом с тобой
Y para hacerte feliz
И чтобы сделать тебя счастливой
Hoy te quiero contar
Сегодня я хочу тебе сказать
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh
О. О. О. О. О.
Que cuánto más pasa el tiempo
Что чем больше времени проходит
Contigo más quiero estar
Тем больше я хочу быть с тобой
No importa el mes
Неважен месяц
Ni la estación
Неважно время года
Ni tampoco importa la edad
И неважен возраст
Si sólo tengo una vida
Если у меня только одна жизнь
Voy a necesitar más
Мне нужно больше
Para decirte que te quiero
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
Oh. Oh. Oh
О. О. О.
Y componerte mil canciones
И написать тебе тысячу песен
Y bailar hasta que salga el sol
И танцевать до восхода солнца
Ya sea diciembre o enero
Будь то декабрь или январь
Oh. Oh. Oh.
О. О. О.
Vivir mas de siete vidas
Прожить больше семи жизней
La locura de éste amor
Безумие этой любви
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
De éste amor
Этой любви
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
7 vidas
7 жизней
Quiero vivirlas contigo
Я хочу прожить их с тобой
Ya que eso está prohibido
Я знаю, что это запрещено
Pero nuestro amor es así
Но наша любовь такая
7 vidas
7 жизней
Uniendo nuestros destinos
Соединяя наши судьбы
Haré un pacto con cupido
Я заключу договор с Купидоном
Para estar junto a ti
Чтобы быть рядом с тобой
Y para hacerte feliz
И чтобы сделать тебя счастливой
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh
О. О. О. О.
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
7 Vidas
7 Жизней
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
Es imposible describirte lo que siento
Невозможно описать, что я чувствую
Son tantas noches
Столько ночей
Tantos besos y alegrías
Столько поцелуев и радостей
Sin duda eres la princesa de éste cuento
Без сомнения, ты принцесса этой сказки
Y que es cierto y no te miento
И я знаю, что это правда, и я не лгу
Baby!
Детка!
Y es que soy adicto a piel
Я зависим от твоей кожи
Y a tus caricias también
И от твоих ласк тоже
Si sólo tengo una vida
Если у меня только одна жизнь
Contigo la pasaré
Я проведу ее с тобой
Para decirte que te quiero
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
Oh. Oh. Oh.
О. О. О.
Y componerte mil canciones
И написать тебе тысячу песен
Y bailar hasta que salga el sol
И танцевать до восхода солнца
Ya sea diciembre o enero
Будь то декабрь или январь
Oh. Oh. Oh.
О. О. О.
Vivir más de siete vidas
Прожить больше семи жизней
La locura de éste amor
Безумие этой любви
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
De éste amor
Этой любви
Oh. Oh. Oh. Oh.
О. О. О. О.
Mas de siete vidas
Больше семи жизней
Maaaas... de siete vidas
Боольше... семи жизней
Yo quiero vivir contigo
Я хочу жить с тобой
Te subiré a la luna
Я подниму тебя до луны
Te llevaré hasta el cielo
Я доставлю тебя до небес
Tu amor es lo primero para mi
Твоя любовь - это самое главное для меня
7 Vidas
7 Жизней
Quiero vivirlas contigo
Я хочу прожить их с тобой
Ya que eso está prohibido
Я знаю, что это запрещено
Pero nuestro amor es así
Но наша любовь такая
7 vidas
7 жизней
Uniendo nuestros destinos
Соединяя наши судьбы
Haré un pacto con cupido
Я заключу договор с Купидоном
Para estar junto a ti
Чтобы быть рядом с тобой
Y para hacerte feliz
И чтобы сделать тебя счастливой
Engañaremos a la eternidad
Мы обманем вечность
Con éste amor sincero y tan real
С этой искренней и такой настоящей любовью
Sin importarnos por el que dirán
Не заботясь о том, что скажут люди
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Engañaremos también al amor
Мы обманем и любовь
Será un secreto sólo entre y yo
Это будет секрет только между мной и тобой
Con siete vidas no me basta... no no
Семи жизней мне недостаточно... нет, нет





Writer(s): Juan Carlos Rodriguez Castillejos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.