Charly Rodríguez - Sobrenatural (Reggaeton Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charly Rodríguez - Sobrenatural (Reggaeton Remix)




Sobrenatural (Reggaeton Remix)
Сверхъестественная (Reggaeton Remix)
Uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh
У-у-у, у-у-у, у-у-у, у-у-у, у-у-у, у-у-у
¿Cómo podria describir a esa mujer?
Как бы мне описать эту женщину?
Lo tiene todo para hacerte enloquecer
В ней есть всё, чтобы свести с ума
Su piel canela, ojos marrones y su pelo suelto
Её смуглая кожа, карие глаза и распущенные волосы
Moriria por volverla a ver
Я бы умер, чтобы увидеть её снова
Como sirena libre nada por el mar
Словно русалка, она свободно плывет по морю
Es como un sueño imposible de alcanzar
Она как сон, недостижимая мечта
Lo que daria yo por robarle un beso, y de su mano poder caminar,
Что бы я отдал, чтобы украсть у неё поцелуй и пройтись с ней за руку
Ayer la vi bailando sola en la ciudad
Вчера я видел, как она танцевала одна в городе
Su movimiento era tan lindo, al ritmo de este son latino
Её движения были так прекрасны, в ритме этой латинской мелодии
Sobrenatural
Сверхъестественная
Ayer la vi bailando sola en la ciudad y me dejo helado corazón
Вчера я видел, как она танцевала одна в городе, и моё сердце замерло
Morenita mia no digas que no, seras la reina de mi corazon, eres la princesa de mis fantasias
Моя смуглянка, не говори "нет", ты будешь королевой моего сердца, ты принцесса моих фантазий
Voy a perder la razón
Я схожу с ума
Sabes que no miento no digas que no, seras la reina de mi día a día, la que acabe con esta melancolia...
Знаешь, я не лгу, не говори "нет", ты будешь королевой моих дней, той, кто покончит с этой меланхолией...
Me devuelves la ilusión
Ты возвращаешь мне надежду
Me cautivo, el corazón, me tiene loco esa mujer
Она пленила моё сердце, эта женщина сводит меня с ума
Me cautivo, el corazón, me tiene loco esa mujer
Она пленила моё сердце, эта женщина сводит меня с ума
Es algo tan hermoso, ella no es normal
Это так прекрасно, она необыкновенная
Su belleza simple sobrenatural
Её красота просто сверхъестественная
Sabía yo que era cuestión, de tiempo nada mas
Я знал, что это лишь вопрос времени
Y si algún día de estos la vuelvo a ver, estoy seguro que le confesaré que ella es la que me hace enloquecer
И если я когда-нибудь снова увижу её, я уверен, что признаюсь ей, что именно она сводит меня с ума
Ayer la vi...
Вчера я видел её...
Ayer la vi bailando sola en la ciudad
Вчера я видел, как она танцевала одна в городе
Su movimiento era tan lindo al ritmo de este son latino
Её движения были так прекрасны в ритме этой латинской мелодии
Sobrenatural
Сверхъестественная
Ayer la vi bailando sola en la ciudad y me dejo helado corazón
Вчера я видел, как она танцевала одна в городе, и моё сердце замерло
Morenita mia no digas que no, seras la reina de mi corazon, eres la princesa de mis fantasias
Моя смуглянка, не говори "нет", ты будешь королевой моего сердца, ты принцесса моих фантазий
Voy a perder la razón
Я схожу с ума
Sabes que no miento no digas que no, seras la reina de mi día a día, la que acabe con esta melancolia...
Знаешь, я не лгу, не говори "нет", ты будешь королевой моих дней, той, кто покончит с этой меланхолией...
Me devuelves la ilusión
Ты возвращаешь мне надежду
Uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh
У-у-у, у-у-у, у-у-у, у-у-у, у-у-у, у-у-у
Morenita mia no digas que no, seras la reina de mi corazon, eres la princesa de mis fantasias
Моя смуглянка, не говори "нет", ты будешь королевой моего сердца, ты принцесса моих фантазий
Voy a perder la razón
Я схожу с ума
Sabes que no miento no digas que no, seras la reina de mi día a día, la que acabe con esta melancolia...
Знаешь, я не лгу, не говори "нет", ты будешь королевой моих дней, той, кто покончит с этой меланхолией...
Me devuelves la ilusión
Ты возвращаешь мне надежду





Writer(s): Jean Rodriguez, Yasmil Marrufo, Alejandra Alberti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.