Charmaine - BOLD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Charmaine - BOLD




BOLD
Наглость
Got 19, can′t fold in the wallet
У меня 19 тысяч, в кошельке не помещаются
Burkin bag, shouldn't have bought it (bought it)
Сумка Burkin, не стоило её покупать (покупать)
Drop top whip push to start it (skrrt)
Кабриолет, жму на кнопку запуска (вррр)
All this ice so cold-hearted
Все эти бриллианты такие холодные
Big dog no-collar wet like water
Большая собака без ошейника, мокрая, как вода
Magic pussy, Harry Potter
Волшебная киска, Гарри Поттер
This hurricane on my wrist
Этот ураган на моём запястье
Katrina′s daughter (Katrina's daughter)
Дочь Катрины (дочь Катрины)
Took a flight took a trip
Слетала туда-обратно
Come get yo father (get yo father bitch)
Приходи, забери своего папочку (забери своего папочку, сучка)
Walk like I talk (talkin') not your normal thot
Я такая, какая есть (какая есть), не обычная шлёпка
Got your bitch on my cock
Твоя сучка у меня на члене
Made her jaw drop
У неё челюсть отвисла
That Chanel on the bra
Chanel на лифчике
Who gon′ take it off?
Кто снимет его?
Double CCs on the crotch
Двойные CC на промежности
Pussy top notch
Киска высший класс
Chop, chop, chop, stop sit
Чпок, чпок, чпок, стоп, сядь
Need a minute take a pic
Нужна минутка, чтобы сделать фото
Chop, chop, chop, stop quick
Чпок, чпок, чпок, быстро стоп
Throw a rack wit′ a flick
Кидаю пачку одним щелчком
Chop, chop, chop, stop roll
Чпок, чпок, чпок, стоп, крутись
Left ya rent on pole
Оставила твою арендную плату на шесте
I'm addicted to this money
Я зависима от этих денег
Why you think I′m so damn bold? Oh
Как думаешь, почему я такая дерзкая? О
Dior jeans walk out closet
Джинсы Dior, выхожу из гардеробной
Check your feed I'm your topic (bitch)
Проверь свою ленту, я твоя тема (сучка)
Big deposit let′s be honest (ya)
Большой депозит, будем честны (ага)
Bitch I'm ballin′, bitch I'm ballin'
Сучка, я крута, сучка, я крута
We don′t buy at the bar
Мы не покупаем в баре
We just post up at the booth
Мы просто тусуемся в кабинке
Tell the waiter take my bands
Скажи официанту, чтобы взял мои деньги
Here′s a tip for you and you
Вот чаевые тебе и тебе
Threw the money at the roof, poof
Бросила деньги в потолок, пуф
Shit I broke the bank, ops (bitch)
Блин, я ограбила банк, опс (сучка)
Walk like I talk (yea) not your normal thot
Я такая, какая есть (да), не обычная шлёпка
Got your bitch on my cock (on my-)
Твоя сучка у меня на члене (на моём-)
Made her jaw drop
У неё челюсть отвисла
That Chanel on the bra (bra)
Chanel на лифчике (лифчике)
Who gon' take it off?
Кто снимет его?
Double CCs on the crotch (crotch)
Двойные CC на промежности (промежности)
Pussy top notch
Киска высший класс
Chop, chop, chop, stop sit
Чпок, чпок, чпок, стоп, сядь
Need a minute take a pic
Нужна минутка, чтобы сделать фото
Chop, chop, chop, stop quick
Чпок, чпок, чпок, быстро стоп
Throw a rack wit′ a flick
Кидаю пачку одним щелчком
Chop, chop, chop, stop roll
Чпок, чпок, чпок, стоп, крутись
Left ya rent on pole
Оставила твою арендную плату на шесте
I'm addicted to this money
Я зависима от этих денег
Why you think I′m so damn bold? Oh
Как думаешь, почему я такая дерзкая? О





Writer(s): Charmaine Tafadzwa Willie, Michael Lantz, Tyler Nicholas Jones, David Andres Ariza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.