Paroles et traduction Charo Knight - Blind Date
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind Date
Свидание вслепую
They
say
a
bad
influence
is
better
than
no
influence
Говорят,
плохое
влияние
лучше,
чем
никакого
You
feel
what
I'm
sayin'
Чувствуешь,
о
чем
я?
We
gon'
get
right
to
it
you
feel
me
Перейдем
сразу
к
делу,
понимаешь?
I
watch
out
for
snakes
cus
they
slimy
as
ever
Я
остерегаюсь
змей,
потому
что
они
скользкие,
как
всегда,
Just
got
me
some
cake
feel
like
Patti
LaBelle
Только
что
получила
немного
деньжат,
чувствую
себя
как
Патти
Лабелль.
And
I
Don't
hesitate
I
ain't
askin'
no
questions
И
я
не
колеблюсь,
я
не
задаю
вопросов,
I
know
that
I'm
great
I
been
stacking
up
blessings
Я
знаю,
что
я
великолепна,
я
получаю
благословения,
All
this
water
no
lake,
they
wanna
know
what
I'm
wearin'
Вся
эта
вода
— не
озеро,
они
хотят
знать,
что
на
мне
надето,
Might
cop
an
estate,
helicopter
propellers
Могу
купить
поместье,
пропеллеры
вертолета.
These
niggas
too
fake,
they
change
like
the
weather
Эти
нигеры
слишком
фальшивые,
они
меняются,
как
погода,
These
bitches
two-faced
I
gotta
stay
playa
Эти
сучки
двуличные,
я
должна
оставаться
игроком,
My
plug
send
that
package
across
the
Hemalayas
Мой
поставщик
отправляет
эту
посылку
через
Гималаи,
Sent
a
a
hater
shots,
send
his
mama
prayers
Послала
хейтеру
пулю,
отправьте
его
маме
молитвы.
I
ain't
playing
games,
I
ain't
playing
fair
Я
не
играю
в
игры,
я
не
играю
честно,
Fuck
her
at
crib,
she
ain't
staying
there
Трахнула
его
в
хате,
но
оставаться
там
не
собираюсь.
Came
a
long
way
from
broke
had
to
cut
off
air
Прошла
долгий
путь
от
нищеты,
пришлось
отключить
воздух,
Gave
my
city
some
hope
man
I
feel
like
the
mayor
Дала
своему
городу
надежду,
чувствую
себя
мэром,
Bringing
food
to
the
the
table
I
feel
like
a
waiter
Приношу
еду
к
столу,
чувствую
себя
официанткой,
You
bringing
that
salt,
you
must
be
hater
Ты
приносишь
эту
соль,
должно
быть,
ты
хейтер.
Cartier's
on
bitch
this
a
blind
date
Cartier
на
мне,
детка,
это
свидание
вслепую,
After
that
give
me
top
like
it's
MySpace
После
этого
сделай
мне
минет,
как
будто
это
MySpace,
Pour
the
syrup
in
my
juice
ain't
not
no
Bombay
Налей
сироп
в
мой
сок,
никакого
Bombay,
Spilling
sauce
on
my
shells,
no
picante
Проливаю
соус
на
свои
ракушки,
никакого
пикантного
соуса.
Gucci
beehive's
on,
no
Beyonce
Gucci
в
виде
пчелиных
сот
на
мне,
никакой
Бейонсе,
I
gotta
few
rings
on,
no
fiancé
На
мне
несколько
колец,
никакого
жениха,
I'm
getting
bread
shit
lookin'
like
subway
Я
получаю
бабки,
дерьмо,
похоже
на
Subway,
We
we
from
walking
on
the
streets
to
a
runway
Мы
прошли
путь
от
прогулок
по
улицам
до
подиума.
I
went
from
walking
in
a
room
to
a
new
place
Я
прошла
путь
от
входа
в
комнату
до
нового
места,
I
Went
from
jumpin'
in
a
pool
to
few
a
lakes
Я
прошла
путь
от
прыжков
в
бассейн
до
нескольких
озер,
We
used
to
eat
ramen
noodles
now
we
do
steaks
Мы
ели
лапшу
быстрого
приготовления,
а
теперь
едим
стейки,
Used
to
barely
get
full
now
it's
two
plates
Раньше
едва
наедались,
а
теперь
у
нас
по
две
тарелки.
And
you
know
I
smoke
flower
by
the
bouquet
И
ты
знаешь,
что
я
курю
травку
букетами,
Shawty
wanna
make
a
movie
no
blu-ray
Малышка
хочет
снять
фильм,
никакого
Blu-ray,
I'm
grabbing
on
the
front
her
panties
like
Blueface
Я
хватаюсь
за
переднюю
часть
ее
трусиков,
как
Blueface,
Wiping
off
designer
shoes
with
the
toothpaste
Протираю
дизайнерские
туфли
зубной
пастой.
I
hit
Popeyes
two-piece
Tuesday
Я
заказываю
в
Popeyes
два
кусочка
курицы
во
вторник,
Get
the
block
hit
it
with
a
new
flame
Зажигаю
квартал
с
новой
пассией,
I
get
my
top
chopped
had
to
get
a
new
fade
Мне
подстригли
макушку,
пришлось
сделать
новую
стрижку,
These
hoes
all
about
nothing,
no
Wale
Эти
шлюхи
ни
о
чем,
никакой
Wale.
Niggas
love
to
talk
down,
not
to
my
face
Нигеры
любят
говорить
гадости,
но
не
в
лицо,
Oh
you
a
funny
guy
now?
Aye
Parlay'
О,
ты
теперь
забавный
парень?
Эй,
Parlay,
I
can
spend
ya
pay
check
on
a
off
day
Я
могу
потратить
твою
зарплату
в
свой
выходной.
Cartier's
on
bitch
this
a
blind
date
Cartier
на
мне,
детка,
это
свидание
вслепую,
After
that
give
me
top
like
it's
MySpace
После
этого
сделай
мне
минет,
как
будто
это
MySpace,
Pour
the
syrup
in
my
juice
ain't
not
no
Bombay
Налей
сироп
в
мой
сок,
никакого
Bombay,
Spilling
sauce
on
my
shells,
no
picante
Проливаю
соус
на
свои
ракушки,
никакого
пикантного
соуса.
Gucci
beehive's
on,
no
Beyonce
Gucci
в
виде
пчелиных
сот
на
мне,
никакой
Бейонсе,
I
gotta
few
rings
on
no
fiance
На
мне
несколько
колец,
никакого
жениха,
Getting
bread
shit
lookin'
like
subway
Я
получаю
бабки,
дерьмо,
похоже
на
Subway,
We
went
from
walking
on
the
streets
to
a
runway
Мы
прошли
путь
от
прогулок
по
улицам
до
подиума.
I
went
from
walking
in
a
room
to
new
place
Я
прошла
путь
от
входа
в
комнату
до
нового
места,
I
went
from
walking
in
a
pool
to
a
few
lakes
Я
прошла
путь
от
купания
в
бассейне
до
нескольких
озер,
Had
to
eat
ramen
noodles
now
I
do
steaks
Приходилось
есть
лапшу
быстрого
приготовления,
теперь
я
ем
стейки.
Used
to
eat
ramen
noodles
now
I
do
steaks
Раньше
ела
лапшу
быстрого
приготовления,
а
теперь
ем
стейки,
Used
to
barely
get
full
now
it's
two
plates
Раньше
еле
наедалась,
теперь
у
меня
две
тарелки.
Knock
off
ya'
taupe
Сними
свой
топ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charo Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.