Paroles et traduction Charon - Craving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
the
saviour,
without
a
saviour′s
crown.
Ты
спасительница
без
тщеславия.
Till
night
is
falling,
it
brings
you
down
to
sigh.
Пока
ночь
опускается,
ты
можешь
выдохнуть.
I
adore
your
blessing,
there
is
no
much
to
say.
Я
преклоняюсь
пред
твоим
благословением,
здесь
особо
не
о
чем
говорить.
I'll
become
your
reason
to
feed
the
flame
inside
our
hearts.
Я
стану
причиной
для
того,
чтобы
разжечь
пламя
внутри
наших
сердец.
You′re
all
desire,
you're
all
desire
I
haunt.
Вся
ты
— мечта,
всё
в
тебе
— мечта,
которую
я
преследую.
Beat
my
heart,
beat
my
heart
to
dry.
Терзай
моё
сердце,
терзай
моё
сердце
намертво.
Craving,
haunting
the
ceased
devotion,
Жажда,
вынуждающая
отвернуться
от
веры,
She's
the
one
for
me.
Она
только
для
меня.
The
cross
I
beg
to
see
the
path,
Я
молюсь
этому
кресту,
чтобы
увидеть
путь,
When
I
don′t
want
to
stay.
Когда
не
захочу
оставаться.
You
are
the
reason,
to
wipe
my
past
away.
Ты
причина,
чтобы
стереть
моё
прошлое.
Till
night
is
falling
I
need
no
longer
to
breath.
Пока
ночь
опускается,
мне
больше
не
нужно
дышать.
You′re
all
desire,
you're
all
desire
I
haunt.
Вся
ты
— мечта,
всё
в
тебе
— мечта,
которую
я
преследую.
Craving,
haunting
the
ceased
devotion,
Жажда,
вынуждающая
отвернуться
от
веры,
She′s
the
one
for
me.
Она
только
для
меня.
The
cross
I
beg
to
see
the
path,
Я
молюсь
этому
кресту,
чтобы
увидеть
путь,
When
I
don't
want
to
stay.
Когда
не
захочу
оставаться.
I
don′t
need
to,
Мне
это
не
нужно,
I
don't
feel
I
cared,
Я
не
чувствую,
будто
меня
это
волнует,
I
don′t
need
to
breath
'coz
I
know
what
is
best
for
me.
Мне
не
нужно
дышать,
потому
что
я
знаю,
как
мне
будет
лучше.
Craving...
Haunting
the
ceased
devotion...
Жажда...
вынуждающая
отвернуться
от
веры...
Craving,
haunting
the
ceased
devotion,
Жажда,
вынуждающая
отвернуться
от
веры,
She's
the
one
for
me.
Она
только
для
меня.
The
cross
I
beg
to
see
the
path,
Я
молюсь
этому
кресту,
чтобы
увидеть
путь,
When
I
don′t
want
to
stay.
Когда
не
захочу
оставаться.
*I
don′t
need
to,*
Мне
это
не
нужно,
*I
don't
feel
I
cared,*
Я
не
чувствую,
будто
меня
это
волнует,
*I
don′t
need
to,*
Мне
это
не
нужно,
*I
don't
feel
I
cared,*
Я
не
чувствую,
будто
меня
это
волнует,
*I
don′t
need
to
breath
'coz
I
know
what
is
best
for
me.*
Мне
не
нужно
дышать,
потому
что
я
знаю,
как
мне
будет
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha-pekka Leppaeluoto, Jasse Juhani Hast, Teemu Johannes Hautamaeki, Antti Markus Karihtala, Pasi Juhani Sipilae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.