Paroles et traduction Chas & Dave - London Girls
London Girls
Лондонские девчонки
Some
people
sing
about
deutchy
girls
and
girls
from
california
Некоторые
поют
про
немок,
про
девчонок
из
Калифорнии,
They
mite
be
alrite
for
a
nite
alrite,
but
dont
trust
them
i
warn
ya
Может,
они
и
ничего
на
разок,
но
не
советую
я
с
ними
связываться,
честно.
I've
been
to
the
east
and
i've
been
out
west
and
i
been
all
the
world
around
Я
и
на
востоке
был,
и
на
западе,
весь
мир
объездил,
But
i
aint
seen
none
come
anywhere
near
the
girls
from
london
town
Но
нигде
я
не
встречал
таких,
как
лондонские
красотки.
Give
me
a
london
girl
everytime,
Давай
мне
всегда
лондонскую
девчонку,
I've
gotta
find
one
i've
made
up
my
mind
Я
должен
найти
себе
одну,
я
решил.
Give
me
a
london
girl
everytime,
Давай
мне
всегда
лондонскую
девчонку,
I
want
a
london
girl
Мне
нужна
лондонская
девчонка.
Marry
a
girl
from
london
town,
and
you
know
you
can
trust
'em
Женись
на
лондонской,
и
можешь
быть
уверен
- не
прогадаешь.
They'll
darn
your
socks
and
wash
and
mend,
your
trousers
if
you
bust
'em
Носки
заштопает,
рубашки
постирает,
брюки
подошьет,
если
порвешь.
There
all
good
cooks
and
they
got
good
looks
and
they
wont
leave
you
a
dance
Все
они
прекрасно
готовят,
выглядят
- глаз
не
оторвать,
и
на
танцах
не
бросят.
I'm
gonna
find
a
london
girl,
if
i
get
half
a
chance
Я
обязательно
найду
себе
лондонскую
девчонку,
была
бы
только
возможность.
London
girls
are
the
best
in
the
world,
there
aint
no
doubt
about
it
Лондонские
девушки
- лучшие
на
свете,
без
всяких
сомнений.
If
you
cant
find
a
girl
from
london
town,
your
better
off
doing
without
it
Если
не
можешь
найти
себе
лондонскую,
лучше
вообще
оставайся
один.
They
dont
create
when
you
come
home
late
and
your
crawling
up
the
passage
floor
Они
не
закатывают
скандал,
когда
ты
поздно
приползаешь
домой,
And
they
wont
muck
about,
when
you've
gone
out
with
the
geezer
from
the
house
nextdoor
И
не
станут
выносить
сор
из
избы,
если
ты
загулял
с
соседкой.
If
you
ever
go
down
to
london
town,
your
legs
will
turn
to
jelly
Если
окажешься
в
Лондоне
- ноги
у
тебя
подкосятся,
Cos
the
girls
down
there
i
swear
are
just
like
models
off
the
telly
Потому
что
там
все
девчонки
- как
с
обложки
журнала,
ей-богу.
But
they
dont
need
no
make
up,
they
look
good
as
they
are
Но
им
не
нужен
макияж,
они
и
так
прекрасны,
And
they've
always
got
a
pound
to
buy
a
round
И
у
них
всегда
найдется
фунт,
чтобы
угостить
тебя
выпивкой,
When
its
their
turn
at
the
bar
Когда
подойдет
их
очередь
в
баре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Peacock, Charles Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.