Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
Don't
you
come
running
to
me
Komm
mir
nicht
angerannt
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
You
took
everything,
ohh
Du
hast
alles
genommen,
ohh
Got
me
for
my
jewels
Hast
mich
um
meine
Juwelen
gebracht
Got
me
for
my
gold
Hast
mich
um
mein
Gold
gebracht
Got
me
for
my
heart
Hast
mich
um
mein
Herz
gebracht
Almost
got
my
soul
Hättest
fast
meine
Seele
bekommen
Almost
lost
my
mind
Habe
fast
meinen
Verstand
verloren
Almost
took
my
life
Hättest
fast
mein
Leben
genommen
All
that
wasted
time
All
die
verschwendete
Zeit
Can't
get
back
the
time
Kann
die
Zeit
nicht
zurückbekommen
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
Don't
you
come
running
to
me
Komm
mir
nicht
angerannt
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
You
took
everything
from
me
Du
hast
mir
alles
genommen
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
Don't
you
come
running
to
me
Komm
mir
nicht
angerannt
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
You
took
everything
from
me
Du
hast
mir
alles
genommen
Put
me
through
your
hell
Hast
mich
durch
deine
Hölle
geschickt
Put
us
on
a
hold
Hast
uns
auf
Eis
gelegt
Standing
in
the
road
Stand
auf
der
Straße
While
I'm
screaming
boy
you're
wrong
Während
ich
schreie,
Junge,
du
liegst
falsch
Why'd
you
go
and
leave
Warum
bist
du
gegangen
Such
a
selfish
being
So
ein
egoistisches
Wesen
Something
you
should
know
Etwas,
das
du
wissen
solltest
Told
you
we
were
done
for
good
Habe
dir
gesagt,
dass
wir
endgültig
fertig
sind
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
Don't
you
come
running
to
me
Komm
mir
nicht
angerannt
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
You
took
everything
from
me
Du
hast
mir
alles
genommen
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
Don't
you
come
running
to
me
Komm
mir
nicht
angerannt
I
ain't
got
nothing
Ich
hab'
nichts
mehr
You
took
everything
from
me
Du
hast
mir
alles
genommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Christopher Griffin
Album
Srndr
date de sortie
12-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.