Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
am
here
for
you
Wenn
ich
für
dich
da
bin,
Don't
shut
me
out
like
I
am
them
dann
schließ
mich
nicht
aus,
als
wäre
ich
wie
sie.
If
all
I
ask
of
you
Wenn
alles,
was
ich
von
dir
verlange,
Is
to
be
true
don't
lie
again
ist,
ehrlich
zu
sein,
dann
lüge
nicht
wieder.
If
all
you
want
from
me
Wenn
alles,
was
du
von
mir
willst,
Is
to
be
good
to
you
then
let
me
ist,
gut
zu
dir
zu
sein,
dann
lass
mich,
Or
forget
me
if
you
can't
oder
vergiss
mich,
wenn
du
es
nicht
kannst,
And
expect
less
of
me
then
und
erwarte
dann
weniger
von
mir.
I
am
tired
of
feeling
like
a
convenience
Ich
bin
es
leid,
mich
wie
eine
Annehmlichkeit
zu
fühlen,
Just
when
you
need
me
nur
wenn
du
mich
brauchst,
Then
leave
me
out
in
the
cold
und
mich
dann
in
der
Kälte
stehen
lässt.
Tired
of
being
the
reason
Ich
bin
es
leid,
der
Grund
zu
sein,
You
crack
a
smile
for
the
moment
warum
du
für
einen
Moment
lächelst,
And
minutes
later
the
reason
und
Minuten
später
der
Grund,
You
feeling
lonely
warum
du
dich
einsam
fühlst.
I
can't
read
minds
Ich
kann
keine
Gedanken
lesen,
You
don't
tell
me
what's
going
on
du
sagst
mir
nicht,
was
los
ist.
See
in
my
eyes
Sieh
in
meine
Augen,
All
I
see
is
you
feeling
low
alles,
was
ich
sehe,
ist,
dass
du
dich
schlecht
fühlst.
Swear
I'm
trying
Ich
schwöre,
ich
versuche,
Not
to
take
it
personal
but
es
nicht
persönlich
zu
nehmen,
aber
Im
feeling
a
little
unappreciated,
so
ich
fühle
mich
ein
wenig
unterbewertet,
also
Let
me
make
a
statement
Lass
mich
eine
Aussage
machen,
Let
me
make
a
statement
lass
mich
eine
Aussage
machen.
If
you
love
me
the
way
you
say
Wenn
du
mich
so
liebst,
wie
du
sagst,
And
you
trust
me
the
way
you
say
und
mir
so
vertraust,
wie
du
sagst,
You
shouldn't
be
afraid
solltest
du
keine
Angst
haben.
I
took
some
time
to
breathe
Ich
habe
mir
etwas
Zeit
zum
Atmen
genommen,
Instead
of
blowing
up
again
anstatt
wieder
auszurasten.
I
took
some
time
to
see
Ich
habe
mir
etwas
Zeit
genommen,
um
zu
sehen,
If
there
was
something
I
could
fix
ob
ich
etwas
reparieren
kann.
I
should've
been
the
type
of
guy
Ich
hätte
der
Typ
Mann
sein
sollen,
That
never
gave
a
fuck
dem
alles
egal
ist,
But
I
got
too
much
love
for
you
aber
ich
habe
zu
viel
Liebe
für
dich,
And
it
hurts
me
to
give
up
und
es
tut
mir
weh,
aufzugeben.
Let
me
make
a
statement
Lass
mich
eine
Aussage
machen,
Let
me
make
a
statement
lass
mich
eine
Aussage
machen.
If
you
love
me
the
way
you
say
Wenn
du
mich
so
liebst,
wie
du
sagst,
And
you
trust
me
the
way
you
say
und
mir
so
vertraust,
wie
du
sagst,
You
shouldn't
be
afraid
solltest
du
keine
Angst
haben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Johnson
Album
Fear
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.