Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PLEASE STAND BY [Feat. DE’WAYNE & Xavier Mayne]
BITTE WARTEN [Feat. DE’WAYNE & Xavier Mayne]
Look,
I
just
wanna
get
my
mom
a
crib
and
I'll
be
straight
Schau,
ich
will
nur
meiner
Mom
ein
Haus
kaufen
und
dann
bin
ich
versorgt
I
just
wanna
get
up
off
a
jet,
hop
in
a
lake
Ich
will
nur
aus
'nem
Jet
steigen,
in
'nen
See
springen
Tell
me
I
can't
have
it,
bitch,
I
bet
I
take
Sag
mir,
ich
kann's
nicht
haben,
Schlampe,
ich
wette,
ich
nehm's
mir
They
don't
know
where
we
from
but
we
lived
in
the
brace
Sie
wissen
nicht,
woher
wir
kommen,
aber
wir
kamen
aus
harten
Verhältnissen
Boys
came
from
nothing
Jungs
kamen
aus
dem
Nichts
Made
it
to
something
Haben
es
zu
etwas
gebracht
The
circle
is
buzzing
Der
Kreis
summt
I
feel
it
coming,
okay
Ich
spür's
kommen,
okay
She
used
to
be
so
slow
I
was
pissed
Früher
ging's
so
langsam,
ich
war
sauer
Got
respect
on
my
neck
'cause
I
stay
focused
(look)
Habe
Respekt
im
Nacken,
weil
ich
fokussiert
bleibe
(schau)
Worked
that
nine-to-five,
had
my
head
low
Hab
den
Nine-to-five-Job
gemacht,
den
Kopf
gesenkt
Looking
for
the
money,
was
a
no-show
Hab
nach
dem
Geld
gesucht,
war
Fehlanzeige
Papa
a
Crip,
walking
through
a
funeral
Papa
ein
Crip,
läuft
durch
eine
Beerdigung
Like
'BIG'
yeah,
in
six
months
I'm
BIG
ON
Wie
'BIG',
yeah,
in
sechs
Monaten
komm
ich
GROSS
RAUS
To
be
honest
I
won't
live
long
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
werde
nicht
lange
leben
But
while
I'm
here
I
bet
they
feel
me
on
each
songs
huh
Aber
solange
ich
hier
bin,
wette
ich,
sie
spüren
mich
in
jedem
Song,
huh
While
I'm
here
I
bet
I
rage,
rage,
rage
Solange
ich
hier
bin,
wette
ich,
ich
raste
aus,
raste
aus,
raste
aus
So
liberated,
give
a
damn
what
you
say
So
befreit,
scheiß
drauf,
was
du
sagst
Please
stand
by
Bitte
warten
I
love
it
when
my
bitches
get
high,
yeah
(get
high)
Ich
liebe
es,
wenn
meine
Bitches
high
werden,
yeah
(high
werden)
Please
stand
by
Bitte
warten
Shit,
I
love
it
when
my
enemies
die,
yuh
(enemies
die)
Scheiße,
ich
liebe
es,
wenn
meine
Feinde
sterben,
yuh
(Feinde
sterben)
Please
stand
by
Bitte
warten
We
gon'
hit
the
fuckin'
sky,
yeah
Wir
werden
den
verdammten
Himmel
erreichen,
yeah
Please
stand
by
(woah)
Bitte
warten
(woah)
I'm
about
to
catch
this
flight,
yuh,
yuh
Ich
bin
dabei,
diesen
Flug
zu
erwischen,
yuh,
yuh
Geeked
up,
geeking
(geek)
Voll
drauf,
voll
drauf
(geek)
Rollin'
every
goddamn
weekend
(yeah
yeah)
Bin
jedes
gottverdammte
Wochenende
drauf
(yeah
yeah)
I'm
doing
mathematics
with
the
drugs
(yeah)
Ich
mach
Mathe
mit
den
Drogen
(yeah)
Pop
three
pills
in
a
sequence
Schmeiß
drei
Pillen
nacheinander
See
I'm
'bout
to
fly
out
to
Houston
(oh)
Sieh,
ich
flieg
gleich
nach
Houston
(oh)
I
don't
take
drugs,
I
abuse
them
(oh)
Ich
nehme
keine
Drogen,
ich
missbrauche
sie
(oh)
No,
I
do
not
fuck
with
you
losers
(nope)
Nein,
ich
geb
keinen
Fick
auf
euch
Loser
(nope)
You
turn
up
the
static,
it's
useless
Ihr
macht
nur
Störgeräusche,
es
ist
nutzlos
If
it's
up,
then
it's
up
(it's
up)
Wenn's
Stress
gibt,
dann
gibt's
Stress
(es
gibt
Stress)
Play
with
me
I'll
get
you
stuck
(no,
no)
Leg
dich
mit
mir
an,
ich
mach
dich
fertig
(nein,
nein)
I
do
not
play
with
that
pussy
(please)
Ich
fackel
nicht
lange
mit
der
Pussy
(bitte)
If
she
fucks
with
me,
I
fuck
(roll)
Wenn
sie
auf
mich
steht,
fick
ich
(roll)
I'm
rolling
now
Ich
bin
jetzt
drauf
I'm
rolling
now
(I'm
rolling
now)
Ich
bin
jetzt
drauf
(Ich
bin
jetzt
drauf)
They
'bout
to
see
me
on
stage
Sie
werden
mich
gleich
auf
der
Bühne
sehen
Pulling
up
to
these
shows
like
I'm
fucking
up
'Rolling
Loud'
Tauch
bei
diesen
Shows
auf,
als
würde
ich
'Rolling
Loud'
aufmischen
Please
stand
by
Bitte
warten
I
love
it
when
my
bitches
get
high,
yeah
(get
high)
Ich
liebe
es,
wenn
meine
Bitches
high
werden,
yeah
(high
werden)
Please
stand
by
(Shit)
Bitte
warten
(Scheiße)
I
love
it
when
my
enemies
die,
yuh
(enemies
die)
Ich
liebe
es,
wenn
meine
Feinde
sterben,
yuh
(Feinde
sterben)
Please
stand
by
Bitte
warten
We
gon'
hit
the
fuckin'
sky,
yeah
(yeah)
Wir
werden
den
verdammten
Himmel
erreichen,
yeah
(yeah)
Please
stand
by,
woah
Bitte
warten,
woah
I'm
about
to
catch
this
flight,
yuh,
yuh
Ich
bin
dabei,
diesen
Flug
zu
erwischen,
yuh,
yuh
I'm
gon'
get
tired
of
fucking
and
rolling
(ayy)
Ich
werde
müde
vom
Ficken
und
Draufsein
(ayy)
But
you
are
my
vibe,
love
when
she
talkin'
(hell
yeah)
Aber
du
bist
mein
Vibe,
liebe
es,
wenn
sie
redet
(hell
yeah)
The
city
go
high
at
two
in
the
morning
Die
Stadt
wird
high
um
zwei
Uhr
morgens
Can't
fuck
with
my
vibe,
can't
fuck
with
my
homies
(oh
yeah)
Kannst
nicht
mit
meinem
Vibe
mithalten,
kannst
dich
nicht
mit
meinen
Homies
anlegen
(oh
yeah)
Lil'
mamacita
got
it
goin'
Kleine
Mamacita
hat's
drauf
If
she
fuck
with
me,
she
like
them
foreign
Wenn
sie
auf
mich
steht,
mag
sie
es
ausländisch
Kawasaki,
flip
it
like
a
hornet
(oh
yeah)
Kawasaki,
dreh
sie
um
wie
eine
Hornisse
(oh
yeah)
If
they
ain't
licked,
that
shit
boring
Wenn
nicht
geleckt
wird,
ist
der
Scheiß
langweilig
You
don't
fuck
with
me
but
got
a
liter
(oh)
Du
fickst
nicht
mit
mir,
aber
hast
'nen
Liter
(oh)
Drippin'
sippin'
like
a
margarita
Tropfend,
schlürfend
wie
eine
Margarita
Fuck
with
me,
you
can't
die
broke
Leg
dich
mit
mir
an,
du
stirbst
nicht
pleite
Fuck
with
me,
you
can't
die,
oh
Leg
dich
mit
mir
an,
du
kannst
nicht
sterben,
oh
Please
stand
by
Bitte
warten
I
love
it
when
my
bitches
get
high
Ich
liebe
es,
wenn
meine
Bitches
high
werden
Please
stand
by
Bitte
warten
I
love
it
when
my
enemies
die
Ich
liebe
es,
wenn
meine
Feinde
sterben
Please
stand
by
Bitte
warten
We
gon'
hit
the
fuckin'
sky
Wir
werden
den
verdammten
Himmel
erreichen
Please
stand
by
Bitte
warten
I'm
about
to
catch
this
flight
Ich
bin
dabei,
diesen
Flug
zu
erwischen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De'wayne Des'shone Jackson, Mitchel Charles Cave, Annasony Xavier Pangesto Pka Sony Sando, Christian Anthony, Clinton Jules Cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.