Chase Atlantic - ANGELS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chase Atlantic - ANGELS




ANGELS
АНГЕЛЫ
It's getting late
Уже поздно
I know you probably wanna stay, uh
Я знаю, что ты, наверное, хочешь остаться, ох
It's complicated, but
Это сложно, но
I'm in the mood to spill my brains to you
Я хочу поделиться с тобой своими мыслями.
If you ain't busy, take a walk with me
Если ты не занят, прогуляйся со мной
We could get high, and you could talk to me
Мы могли бы накуриться и ты смогла бы поговорить со мной
I ain't been doing way too good lately
В последнее время у меня дела идут не слишком хорошо
I'm losing signal in the hills, I'm having difficulties
Я теряю сигнал в горах, у меня трудности
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Становится темнее, и я начинаю беспокоиться
Nobody told me I'd be lonely when I'm famous
Никто не говорил мне, что я буду одиноким, когда стану знаменитым.
The only number on my phone I haven't changed yet
Единственный номер в моем телефоне, который я еще не изменил
Calling on my an-
Взываю к своим ан-
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Становится темнее, и я начинаю беспокоиться
Nobody told me, boy, it's lonely when you're famous
Никто не сказал мне, парень, ты одинок, когда знаменит.
The only number on my phone I haven't changed yet
Единственный номер в моем телефоне, который я еще не изменил
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
Pleasure and pain feels the same to me
Удовольствие и боль для меня одно и то же
I lost my faith, but I still believe there's something
Я потерял свою веру, но я все еще верю что здесь есть что-то
Blood in my eyes made it hard to see
Кровь в моих глазах мешала видеть
I went out searching for an angel then you came to me, my darling
Я отправился искать ангела, и ты пришла ко мне, дорогая
If you ain't busy take a walk with me
Если ты не занят, прогуляйся со мной
We could get high, and you could talk to me
Мы могли бы накуриться и ты смогла бы поговорить со мной
Haven't been doing way too good lately
В последнее время у меня дела идут не слишком хорошо
I'm losing signal in the hills, I'm having difficulties
Я теряю сигнал в горах, у меня трудности
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Становится темнее, и я начинаю беспокоиться
Nobody told me I'd be lonely when I'm famous
Никто не говорил мне, что я буду одиноким, когда стану знаменитым.
The only number on my phone I haven't changed yet
Единственный номер в моем телефоне, который я еще не изменил
Calling on my an-
Взываю к своим ан-
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Становится темнее, и я начинаю беспокоиться
Nobody told me, boy, it's lonely when you're famous
Никто не сказал мне, парень, ты одинок, когда знаменит.
The only number on my phone I haven't changed yet
Единственный номер в моем телефоне, который я еще не изменил
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
Heaven is watching from like 40 different angles, yeah
Небеса смотрят с сорока разных сторон, да
I know I should be grateful
Я знаю, что должен быть благодарен
Make conversation with the voices at the table, yeah, uh
Говорю с голосами за столом, да, ох
Guess things are different to me
Думаю, для меня все по-другому
And if I talk, I know you'll listen to me, yeah
И если я заговорю, я знаю, что ты услышишь меня, да
Haven't been doing way too good lately
В последнее время у меня дела идут не слишком хорошо
I'm losing signal in the hills, I'm having difficulties
Я теряю сигнал в горах, у меня трудности
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Становится темнее, и я начинаю беспокоиться
Nobody told me I'd be lonely when I'm famous
Никто не говорил мне, что я буду одиноким, когда стану знаменитым.
The only number on my phone I haven't changed yet
Единственный номер в моем телефоне, который я еще не изменил
Calling on my an-
Взываю к своим ан-
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Становится темнее, и я начинаю беспокоиться
Nobody told me, boy, it's lonely when you're famous
Никто не сказал мне, парень, ты одинок, когда знаменит.
The only number on my phone I haven't changed yet
Единственный номер в моем телефоне, который я еще не изменил
Calling on my angels
Взываю к своим ангелам






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.