Chase Coy - Summer's Song (2nd Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chase Coy - Summer's Song (2nd Version)




Summer's Song (2nd Version)
Летняя песня (2-я версия)
This summer is coming to a close
Это лето подходит к концу,
And I'm starting to figure out that I can not live without you
И я начинаю понимать, что не могу жить без тебя.
I hope you're thinking of me
Надеюсь, ты думаешь обо мне,
Cause all the stars above me sing your name
Ведь все звезды над моей головой поют твое имя.
I'll never be the same again
Я уже никогда не буду прежним.
So please don't forget to call me
Пожалуйста, не забывай звонить мне,
Just to let me know you're doing ohkay, miles away from me
Просто чтобы дать знать, что у тебя все хорошо, за много миль от меня.
This summerr was the best I've ever had
Это лето было лучшим в моей жизни,
I never want to see it end
Я не хочу, чтобы оно заканчивалось.
So let's pretend that we're never going back home again
Давай же притворимся, что мы никогда не вернемся домой.
Just say those three words I know you're thinking
Просто скажи эти три слова, я знаю, ты думаешь о них.
I'm sick of wasting time on these formalities
Мне надоело тратить время на эти формальности.
Please never leave my side
Пожалуйста, никогда не покидай меня.
So please don't forget to call me
Пожалуйста, не забывай звонить мне,
Just to let me know you're doing ohkay, miles away from me
Просто чтобы дать знать, что у тебя все хорошо, за много миль от меня.
So please don't forget to call me
Пожалуйста, не забывай звонить мне,
Just to let me know you're doing ohkay, miles away from me
Просто чтобы дать знать, что у тебя все хорошо, за много миль от меня.
So please tell me, darling, why you're so far away when
Скажи мне, любимая, почему ты так далеко, когда
I need you beside me tonight
ты нужна мне рядом этой ночью.
So please tell me, darling, why you're so far away when
Скажи мне, любимая, почему ты так далеко, когда
I need you beside me tonight
ты нужна мне рядом этой ночью.
So please don't forget to call me
Пожалуйста, не забывай звонить мне,
Just to let me know you're doing ohkay, miles away from me
Просто чтобы дать знать, что у тебя все хорошо, за много миль от меня.





Writer(s): Chase Coy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.