Paroles et traduction Chase Holfelder - Firework
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Do
you
ever
feel)
(Ты
когда-нибудь
чувствовала)
(Do
you
ever
feel)
(Ты
когда-нибудь
чувствовала)
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
как
полиэтиленовый
пакет?
Drifting
through
the
wind,
wanting
to
start
again
Летающий
по
ветру,
желающий
начать
все
сначала
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper-thin?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
тонкой,
как
бумага?
Like
a
house
of
cards,
one
blow
from
caving
in
Как
карточный
домик,
готовый
рухнуть
от
одного
дуновения
Do
you
ever
feel
already
buried
deep?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
похороненной
заживо?
Six
feet
under
scream,
but
no
one
seems
to
hear
a
thing
Кричишь
из-под
земли,
но
никто,
кажется,
ничего
не
слышит
Do
you
know
that
there′s
still
a
chance
for
you?
Знаешь
ли
ты,
что
у
тебя
еще
есть
шанс?
'Cause
there′s
a
spark
in
you
Потому
что
в
тебе
есть
искра
You
just
gotta
ignite
the
light
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
Просто
завладей
ночью
Like
the
Fourth
of
July
Как
в
День
Независимости
'Cause
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
′em
what
you′re
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о!"
As
you
shoot
across
the
sky
Пока
ты
взмываешь
в
небо
You
don′t
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
пустым
местом
You're
original,
cannot
be
replaced
Ты
оригинал,
тебя
невозможно
заменить
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
ты
только
знала,
что
готовит
будущее
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
всегда
появляется
радуга
Maybe
a
reason
why
all
of
the
doors
are
closed
Возможно,
причина,
по
которой
все
двери
закрыты,
So
you
can
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
В
том,
чтобы
ты
могла
открыть
ту,
которая
приведет
тебя
к
идеальному
пути
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
glow
Как
молния,
твое
сердце
будет
сиять
And
when
it′s
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
узнаешь
You
just
gotta
ignite
the
light
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
Просто
завладей
ночью
Like
the
Fourth
of
July
Как
в
День
Независимости
′Cause
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you′re
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
′em
go
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о!"
As
you
shoot
across
the
sky
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
′em
go,
"Oh,
oh,
oh!"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о!"
You're
gonna
leave
′em
fallin'
down-own-own
Ты
заставишь
их
падать
ниц
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
It′s
even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Это
даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
And
now
it's
time
to
let
it
through,
through,
through
И
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
It′s
even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Это
даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
It′s
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
And
now
it's
time
to
let
it
through,
through,
through
И
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу
(Baby,
you′re
firework)
boom,
boom,
boom
(Детка,
ты
фейерверк)
бум,
бум,
бум
It's
even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
(what
you′re
worth)
Это
даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
(чего
ты
стоишь)
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
(oh,
oh,
oh!)
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
(о,
о,
о!)
And
now
it′s
time
to
let
it
through,
through,
through
(oh,
oh,
oh!)
И
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу
(о,
о,
о!)
All
of
the
doors
are
closed
Все
двери
закрыты
Boom,
boom,
boom
(firework)
Бум,
бум,
бум
(фейерверк)
It's
even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
(what
you're
worth)
Это
даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
(чего
ты
стоишь)
It′s
always
been
inside
of
you,
you,
you
(oh,
oh,
oh!)
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
(о,
о,
о!)
And
now
it′s
time
to
let
it
through,
through,
through
(oh,
oh,
oh!)
И
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу
(о,
о,
о!)
All
of
the
doors
are
closed
Все
двери
закрыты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, Esther Dean, Sandy Julien Wilhelm, Mikkel Storleer Eriksen, Katy Perry
Album
Firework
date de sortie
07-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.