Chase & Status feat. Louis Mattrs - Lost & Not Found - Track By Track - traduction des paroles en allemand

Lost & Not Found - Track By Track - Louis Mattrs , Chase & Status traduction en allemand




Lost & Not Found - Track By Track
Lost & Not Found - Track für Track
Lost and Not Found, this is our first single of the record
Lost and Not Found, das ist unsere erste Single des Albums.
Featuring Louis Mattrs
Mit Louis Mattrs.
Got an amazing talent, amazing young guy from Brighton
Ein unglaubliches Talent, ein fantastischer junger Mann aus Brighton.
Uhm, sent us a song, just him singing
Ähm, er hat uns einen Song geschickt, nur mit seinem Gesang.
Ah, and him playing some basic chords on the piano
Ah, und er spielte ein paar einfache Akkorde auf dem Klavier.
And it's a lot slower
Und es war viel langsamer.
And it's a really dark, kind of moody song
Und es war ein wirklich düsterer, irgendwie melancholischer Song.
And we just right away, we're drawn to it
Und wir fühlten uns sofort davon angezogen, meine Liebe.
A really different sound, singing quite softly
Ein wirklich anderer Sound, er sang ziemlich leise.
Uhm, but had a, a weird kind of energy in it as well
Ähm, aber es hatte auch eine seltsame Art von Energie.
And uh, we spread it up a bit
Und äh, wir haben es etwas beschleunigt, Schatz.
We change some of the keys, put some crazy beats under it
Wir haben einige der Tonarten geändert, verrückte Beats darunter gelegt.
And it kinda be your feelings first
Und es entspricht irgendwie deinen ersten Gefühlen, meine Süße.
Ah, I'm feeling symphony most of the time
Ah, ich fühle meistens Symphonie.
You know, really listening to that record a lot
Weißt du, ich habe mir diese Platte oft angehört.
And just heard that we managed to do something so special here
Und ich habe einfach gehört, dass wir hier etwas ganz Besonderes geschaffen haben.
All the energy in the strings and the drums and stuff
All die Energie in den Streichern und den Drums und so.
So uhm, we spent a lot of time working on that side of the song
Also ähm, wir haben viel Zeit damit verbracht, an dieser Seite des Songs zu arbeiten, mein Engel.
Uhm, you know it's come, it's come across really well
Ähm, weißt du, es ist wirklich gut angekommen.
And it's been a lovely moment in the festivals this year
Und es war ein schöner Moment auf den Festivals dieses Jahr.
Towards the end of the summer
Gegen Ende des Sommers, Liebling.





Writer(s): William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Louis Collard-watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.