Paroles et traduction Chase the Comet - Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
from
your
sleep
Проснись
ото
сна,
Yeah,
I
know
it's
scary
Да,
я
знаю,
это
страшно.
Stop
being
a
sheep
Перестань
быть
овцой,
Trusting
their
shepherd
blindly
Слепо
доверяя
своему
пастырю.
Choose
to
stand
against
not
to
step
aside
Выбери
противостоять,
а
не
отступать
в
сторону,
Like
those
heroes
you
admired
as
a
child
Как
те
герои,
которыми
ты
восхищалась
в
детстве.
It's
the
eternal
fight
between
good
and
bad
Это
вечная
борьба
между
добром
и
злом,
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
Which
side
are
you
on
На
чьей
ты
стороне?
I
wish
there
was
another
way
Жаль,
что
нет
другого
пути,
But
the
world's
gone
mad
Но
мир
сошел
с
ума.
So
speak
out
loud,
be
your
own
hero
Так
выскажись
громко,
будь
своим
собственным
героем.
See
the
truth
for
yourself
Узри
правду
сама,
So
many
men
who
would
sell
Так
много
мужчин,
которые
продали
бы
Not
just
the
world
but
their
souls
to
devil
Не
только
мир,
но
и
свои
души
дьяволу.
Tyranny,
violence,
lies,
silence
Тирания,
насилие,
ложь,
молчание,
Thievery,
idleness,
vice,
avarice
Воровство,
праздность,
порок,
алчность,
Indifference,
fake
promises,
they
drown
their
sins
in
opulence
Безразличие,
ложные
обещания,
они
топят
свои
грехи
в
роскоши.
You
are
still
free
while
you
can
make
a
choice
Ты
всё
ещё
свободна,
пока
можешь
сделать
выбор:
To
be
a
coward
or
to
use
your
voice
Быть
трусихой
или
использовать
свой
голос.
It's
the
eternal
fight
between
good
and
bad
Это
вечная
борьба
между
добром
и
злом,
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
Which
side
are
you
on
На
чьей
ты
стороне?
I
wish
there
was
another
way
Жаль,
что
нет
другого
пути,
But
the
world's
gone
mad
Но
мир
сошел
с
ума.
So
speak
out
loud,
be
your
own
hero
Так
выскажись
громко,
будь
своим
собственным
героем.
На
берегах
этого
нового
мира
На
берегах
этого
нового
мира
Развеем
страх,
ты
знаешь,
вместе
мы
сила
Развеем
страх,
ты
знаешь,
вместе
мы
— сила.
Свободен
дух,
конца
и
края
не
видно
Свободен
дух,
конца
и
края
не
видно.
Это
мой
дом,
и
мне
не
будет
в
нём
стыдно
Это
мой
дом,
и
мне
не
будет
в
нём
стыдно.
На
берегах
этого
нового
мира
На
берегах
этого
нового
мира
Развеем
страх,
ты
знаешь,
вместе
мы
сила
Развеем
страх,
ты
знаешь,
вместе
мы
— сила.
Свободен
дух,
конца
и
края
не
видно
Свободен
дух,
конца
и
края
не
видно.
Это
мой
дом,
и
мне
не
будет
в
нём
стыдно
Это
мой
дом,
и
мне
не
будет
в
нём
стыдно.
It's
the
eternal
fight
between
good
and
bad
Это
вечная
борьба
между
добром
и
злом,
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
Which
side
are
you
on
На
чьей
ты
стороне?
I
wish
there
was
another
way
Жаль,
что
нет
другого
пути,
But
the
world's
gone
mad
Но
мир
сошел
с
ума.
So
speak
out
loud,
be
your
own
hero
Так
выскажись
громко,
будь
своим
собственным
героем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nika Kosenkova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.