Chaser - Nevermore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaser - Nevermore




Nevermore
Больше никогда
What you said, I would never want to hear the words again,
То, что ты сказала, я больше никогда не хочу слышать эти слова,
And I can't sleep because they're ringing in my head,
И я не могу спать, потому что они звенят у меня в голове,
And that's just the start of it. Nevermore,
И это только начало. Больше никогда,
I get the feeling that we've been here before,
У меня такое чувство, что мы уже были здесь раньше,
And it's something we can't ignore,
И это то, что мы не можем игнорировать,
Because now we're all part of it.
Потому что теперь мы все часть этого.
This is the end of a wonderful thing, yeah.
Это конец прекрасного, да.
Unknowing, for the best, life will soon change 'til the end.
Неведомо, к лучшему, жизнь скоро изменится до конца.
No, never again. That's what she said.
Нет, больше никогда. Вот что ты сказала.
All that you've known, put it to bed, waking up slow.
Все, что ты знала, забудь, просыпаясь медленно.
The day is brand new, likewise am I,
День совершенно новый, как и я,
From here we move on and you need not say why.
Отсюда мы движемся дальше, и тебе не нужно объяснять почему.
I have seen careless actions in the face of tragedy,
Я видел безрассудные поступки перед лицом трагедии,
In the moment we don't realize what it means,
В тот момент мы не понимаем, что это значит,
Or the lasting effects of it. So who's to blame?
Или какие будут долгосрочные последствия. Так кого винить?
It's hard to point the finger when you're in the game,
Трудно указывать пальцем, когда ты сам в игре,
But all that matters is if you can change,
Но все, что имеет значение, это то, сможешь ли ты измениться,
And come out stronger from it.
И выйти из этого сильнее.
It took so much, now I swear that's not me, no.
Это потребовало так многого, теперь я клянусь, что это не я, нет.
And at the time it was too far to see to the end.
И в то время было слишком сложно увидеть конец.
(She said it, I know it, never again show it.
(Ты сказала это, я знаю это, больше никогда не показывай этого.
Got too much to lose now, a bet I will not take now.
Слишком много можно потерять сейчас, на эту ставку я не пойду.
Don't say it, I've known it. Don't look back, I've shown it.
Не говори этого, я знаю это. Не оглядывайся назад, я показал это.
From here now we're moving on.)
Отсюда мы движемся дальше.)
No never again, that's what she said.
Нет, больше никогда, вот что ты сказала.
I've got too much to lose now, I won't take that bet.
Мне есть что терять, я не приму эту ставку.
Speak of this no more, we'll start a new life.
Больше не говори об этом, мы начнем новую жизнь.
From here we move on and you need not say why.
Отсюда мы движемся дальше, и тебе не нужно объяснять почему.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.