Paroles et traduction Chateau Marmont - Wind Blows - Discodeine Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Blows - Discodeine Remix
Ветер Дует - Discodeine Remix
The
hottest
day
Самый
жаркий
день
A
love
despair
Любовь
- отчаяние
The
flowers
fading
Цветы
увядают
Into
your
soft,
dark
hair
В
твоих
нежных,
темных
волосах
The
band
is
playing
Группа
играет
The
same
old
song
Ту
же
старую
песню
Who
will
save
me
Кто
спасет
меня
Who
will
save
me
Кто
спасет
меня
If
I
am
wrong?
Если
я
ошибаюсь?
And
the
rain,
it
whispers
И
дождь
шепчет
Song
to
cry
Песню,
чтобы
плакать
A
lonely
teardrop
Одинокая
слеза
Fills
up
your
eyes
Наполняет
твои
глаза
Whenever
the
wind
blows
Всякий
раз,
когда
дует
ветер
We'll
stand
up
on
the
shadows
Мы
будем
стоять
в
тени
Whenever
the
wind
blows
Всякий
раз,
когда
дует
ветер
Our
love
will
beat
[?]
Наша
любовь
победит
[?]
A
hottest
day
Самый
жаркий
день
A
heart
to
spare
Сердце,
чтобы
дарить
The
flowers
fading
Цветы
увядают
Into
your
soft,
dark
hair
В
твоих
нежных,
темных
волосах
There
was
a
rainbow
Была
радуга
Hmm,
left
to
see
Хм,
осталась,
чтобы
ее
увидеть
You're
our
lucky
key
Ты
- наш
счастливый
ключик
Your
vision
of
perfection
Твое
видение
совершенства
Dancing
to
my
own
reflection
Танцует
с
моим
собственным
отражением
The
dawn,
it
floats
in
my
mind
Рассвет,
он
плывет
в
моем
сознании
The
hottest
day
Самый
жаркий
день
A
love
despair
Любовь
- отчаяние
The
flowers
fading
Цветы
увядают
Into
your
soft,
dark
hair
В
твоих
нежных,
темных
волосах
The
band
is
playing
Группа
играет
The
same
old
song
Ту
же
старую
песню
Who
will
save
me
Кто
спасет
меня
Who
will
save
me
Кто
спасет
меня
If
I
am
wrong?
Если
я
ошибаюсь?
And
the
rain,
it
whispers
И
дождь
шепчет
Song
to
cry
Песню,
чтобы
плакать
A
lonely
teardrop
Одинокая
слеза
Fills
up
your
eyes
Наполняет
твои
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chateau Marmont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.