Paroles et traduction Chateau Pop - Il y aura toujours des violons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il y aura toujours des violons
There Will Always Be Violins
Tu
peux
bien
changer
de
pays
You
can
change
countries
Si
tu
n'aimes
pas
la
pluie
If
you
don't
like
the
rain
Aller
vivre
au
soleil
d'Italie,
si
tu
veux
Go
live
in
the
sun
of
Italy,
if
you
want
Tu
peux
bien
changer
de
garçon
You
can
change
your
lover
Si
tu
n'aimes
pas
ma
chanson
If
you
don't
like
my
song
Et
si
tu
en
as
envie,
fais
même
la
révolution
And
if
you
want
to,
you
can
even
start
a
revolution
Mais
il
y
aura
toujours
des
violons
But
there
will
always
be
violins
Pour
jouer
les
chansons
d'amour
To
play
love
songs
Mais
il
y
aura
toujours
des
chansons
But
there
will
always
be
songs
Qui
disent
que
c'est
pour
toujours
That
say
it's
forever
Mais
il
y
aura
toujours
des
amants
But
there
will
always
be
lovers
Pour
se
retrouver
à
Cherbourg
Reuniting
in
Cherbourg
Mais
il
y
aura
toujours
des
enfants
But
there
will
always
be
children
Pour
se
jurer
un
grand
amour
Swearing
their
love
Tu
peux
bien
t'habiller
en
jean
You
can
dress
in
jeans
En
pantalon
ou
en
smoking
In
pants
or
in
a
tuxedo
Vivre
comme
un
homme,
être
libre,
si
tu
veux
Live
like
a
man,
be
free,
if
you
want
Tu
peux
bien
dire
que
le
mariage
You
can
say
that
marriage
Ce
n'est
vraiment
pas
de
ton
âge
Is
not
for
you
Je
connais
ce
sentiment
I
know
that
feeling
Pour
toi,
la
vie
n'est
qu'un
voyage
For
you,
life
is
just
a
journey
Mais
il
y
aura
toujours
des
violons
But
there
will
always
be
violins
Pour
jouer
les
chansons
d'amour
To
play
love
songs
Mais
il
y
aura
toujours
des
chansons
But
there
will
always
be
songs
Qui
disent
que
c'est
pour
toujours
That
say
it's
forever
Mais
il
y
aura
toujours
des
amants
But
there
will
always
be
lovers
Pour
se
retrouver
à
Cherbourg
Reuniting
in
Cherbourg
Mais
il
y
aura
toujours
des
enfants
But
there
will
always
be
children
Pour
se
jurer
un
grand
amour
Swearing
their
love
Mais
il
y
aura
toujours
des
violons
But
there
will
always
be
violins
Pour
jouer
les
chansons
d'amour
To
play
love
songs
Mais
il
y
aura
toujours
des
chansons
But
there
will
always
be
songs
Qui
disent
que
c'est
pour
toujours
That
say
it's
forever
Mais
il
y
aura
toujours
des
amants
But
there
will
always
be
lovers
Pour
se
retrouver
à
Cherbourg
Reuniting
in
Cherbourg
Mais
il
y
aura
toujours
des
enfants
But
there
will
always
be
children
Pour
se
jurer
un
grand
amour
Swearing
their
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.