Chateau Pop - Il y aura toujours des violons - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chateau Pop - Il y aura toujours des violons




Il y aura toujours des violons
There Will Always Be Violins
Tu peux bien changer de pays
You can change countries
Si tu n'aimes pas la pluie
If you don't like the rain
Aller vivre au soleil d'Italie, si tu veux
Go live in the sun of Italy, if you want
Tu peux bien changer de garçon
You can change your lover
Si tu n'aimes pas ma chanson
If you don't like my song
Et si tu en as envie, fais même la révolution
And if you want to, you can even start a revolution
Mais il y aura toujours des violons
But there will always be violins
Pour jouer les chansons d'amour
To play love songs
Mais il y aura toujours des chansons
But there will always be songs
Qui disent que c'est pour toujours
That say it's forever
Mais il y aura toujours des amants
But there will always be lovers
Pour se retrouver à Cherbourg
Reuniting in Cherbourg
Mais il y aura toujours des enfants
But there will always be children
Pour se jurer un grand amour
Swearing their love
Tu peux bien t'habiller en jean
You can dress in jeans
En pantalon ou en smoking
In pants or in a tuxedo
Vivre comme un homme, être libre, si tu veux
Live like a man, be free, if you want
Tu peux bien dire que le mariage
You can say that marriage
Ce n'est vraiment pas de ton âge
Is not for you
Je connais ce sentiment
I know that feeling
Pour toi, la vie n'est qu'un voyage
For you, life is just a journey
Mais il y aura toujours des violons
But there will always be violins
Pour jouer les chansons d'amour
To play love songs
Mais il y aura toujours des chansons
But there will always be songs
Qui disent que c'est pour toujours
That say it's forever
Mais il y aura toujours des amants
But there will always be lovers
Pour se retrouver à Cherbourg
Reuniting in Cherbourg
Mais il y aura toujours des enfants
But there will always be children
Pour se jurer un grand amour
Swearing their love
Mais il y aura toujours des violons
But there will always be violins
Pour jouer les chansons d'amour
To play love songs
Mais il y aura toujours des chansons
But there will always be songs
Qui disent que c'est pour toujours
That say it's forever
Mais il y aura toujours des amants
But there will always be lovers
Pour se retrouver à Cherbourg
Reuniting in Cherbourg
Mais il y aura toujours des enfants
But there will always be children
Pour se jurer un grand amour
Swearing their love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.