Chau Dang Khoa feat. Haohinh - Người Lạ Ơi - Haohinh Extended Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chau Dang Khoa feat. Haohinh - Người Lạ Ơi - Haohinh Extended Mix




Người Lạ Ơi - Haohinh Extended Mix
Stranger - Haohinh Extended Mix
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy cho tôi mượn bờ vai
May I rest my weary head upon your shoulder?
Tựa đầu gục ngã mỏi mệt quá
My body aches, and my spirit is weary.
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy cho tôi mượn nụ hôn
May I have a kiss from your lips?
Mượn rồi tôi trả, đừng vội vàng quá
I will return it, so do not rush.
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy ghé mua giùm tôi
May I ask you to buy me
Một liều quên lãng, để tôi thanh thản
A dose of oblivion, so that I may find peace?
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy cho tôi mượn niềm vui
May I borrow your joy?
Để lần yếu đuối này lần cuối thôi
So that this moment of weakness may be my last.
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
đơn, lẻ loi, tâm như sóng đánh
I am lost and alone, my mind adrift like a ship at sea.
Chơi vơi, mệt mỏi, tâm hồn thì mong manh
I am exhausted, and my soul is fragile.
Không cần người phải quá sâu sắc
I do not need your profound wisdom,
Chỉ cần bờ vai người đủ rộng
Only a shoulder broad enough to bear my weight.
Chân thành đừng giấu sau màu mắt
Be honest, do not hide your intentions behind your eyes.
Cùng chia sớt những nỗi sầu mênh mông
Let us share our sorrows, and find solace in each other's company.
Cho trái tim yếu đuối được nghỉ ngơi
Allow my weary heart to find rest.
Cõi lòng hoang hôm nay thôi dậy sóng
My soul, desolate and barren, yearns for a touch.
Một người với tôi vậy đủ
One person, that is all I ask.
Những thứ còn lại chẳng quan trọng
All else is inconsequential.
Một người không bao giờ nhắc về quá khứ
One person, who will not dwell on the past,
Không để tâm tới những ngày tôi ngây dại
Who will not judge me for my youthful mistakes.
Mở lòng bao dung bằng tất cả thương cảm
Open your heart to me, with love and compassion,
biết chẳng thể cùng đi hết ngày mai
Even though our paths may diverge in the future.
Cứ nhẹ nhàng, bình yên như mây trôi
Let us be gentle with each other, like the whisper of the wind.
Cảm xúc không cần phải ngay lối
Our emotions need not conform to societal norms.
Lắng nghe thật khẽ cõi lòng tôi
Listen closely to my heart, and you will hear
Một người tôi cần lúc này chỉ vậy thôi
That all I need, is a single soul to accompany me on this journey.
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy cho tôi mượn bờ vai
May I rest my weary head upon your shoulder?
Tựa đầu gục ngã mỏi mệt quá
My body aches, and my spirit is weary.
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy cho tôi mượn nụ hôn
May I have a kiss from your lips?
Mượn rồi tôi trả, đừng vội vàng quá
I will return it, so do not rush.
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy ghé mua giùm tôi
May I ask you to buy me
Một liều quên lãng, để tôi thanh thản
A dose of oblivion, so that I may find peace?
Người lạ ơi!
Hello there stranger,
Xin hãy cho tôi mượn niềm vui
May I borrow your joy?
Để lần yếu đuối này lần cuối thôi
So that this moment of weakness may be my last.
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
Người lạ ơi
Hello there stranger,
lần cuối thôi...
May this be the last time...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.