Chau Khai Phong - Co Ve Mot Nu Cuoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chau Khai Phong - Co Ve Mot Nu Cuoi




Co Ve Mot Nu Cuoi
Smile of a Woman
Em ơi người yêu ơi
My love, my dear
Mùa đông đã đến rồi
Winter has come
Mây trôi tháng năm trôi
Months and years have passed
Anh nhớ em người ơi
I miss you, my love
Lang thang đèn khuya giăng
Wandering in the late night lights
Đường xưa thiếu đi tiếng em cười
The old road misses your laughter
Đông sang khiến anh ngỡ ngàng
Winter makes me wonder
Mình đã xa nhau thật sao
Are we really apart?
Anh sẽ sống với tháng ngày dài thê
I will live with days of endless sorrow
Vắng em đêm nay anh biết đâu đường về
Without you tonight, I don't know the way home
Mùa đông đến rồi lạnh lắm em ơi
Winter has come, it's so cold, my love
Anh biết ta vẫn cần nhau
I know we still need each other
Anh sẽ cố vẽ những nụ cười trên môi
I will try to paint a smile on my lips
Giấu đi đau thương đã hằn sâu trong đời
Hiding the pain that has been etched deep in my life
Bước tiếp con đường vắng em kề bên
Walking along the empty path without you by my side
Mùa đông đến anh nhớ em nhiều thêm
Winter comes and I miss you more
Lang thang đèn khuya giăng
Wandering in the late night lights
Đường xưa thiếu đi tiếng em cười
The old road misses your laughter
Đông sang khiến anh ngỡ ngàng
Winter makes me wonder
Mình đã xa nhau thật sao
Are we really apart?
Anh sẽ sống với tháng ngày dài thê
I will live with days of endless sorrow
Vắng em đêm nay anh biết đâu đường về
Without you tonight, I don't know the way home
Mùa đông đến rồi lạnh lắm em ơi
Winter has come, it's so cold, my love
Anh biết ta vẫn cần nhau
I know we still need each other
Anh sẽ cố vẽ những nụ cười trên môi
I will try to paint a smile on my lips
Giấu đi đau thương đã hằn sâu trong đời
Hiding the pain that has been etched deep in my life
Bước tiếp con đường vắng em kề bên
Walking along the empty path without you by my side
Mùa đông đến anh nhớ em nhiều thêm
Winter comes and I miss you more
Anh sẽ sống với tháng ngày dài thê
I will live with days of endless sorrow
Vắng em đêm nay anh biết đâu đường về
Without you tonight, I don't know the way home
Mùa đông đến rồi lạnh lắm em ơi
Winter has come, it's so cold, my love
Anh biết ta vẫn cần nhau
I know we still need each other
Anh sẽ cố vẽ những nụ cười trên môi
I will try to paint a smile on my lips
Giấu đi đau thương đã hằn sâu trong đời
Hiding the pain that has been etched deep in my life
Bước tiếp con đường vắng em kề bên
Walking along the empty path without you by my side
Mùa đông đến anh nhớ em nhiều thêm.
Winter comes and I miss you more.
Bước tiếp con đường vắng em kề bên
Walking along the empty path without you by my side
Mùa đông đến anh nhớ em nhiều thêm.
Winter comes and I miss you more.





Writer(s): Thinhduc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.