Chau Khai Phong - Kho Hieu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chau Khai Phong - Kho Hieu




Kho Hieu
Why Can't I Understand
Trên đường về nhà anh cũng chẳng thể hiểu
On my way home, I can't understand
do em bước ra đi
The reason you left
điều làm tim em chợt đổi thay
Is there anything that made your heart suddenly change
Khiến cho đôi mình xa cách
That made us so distant
Hay anh chẳng nhiều thời gian
Or is it because I did not have much time
Lắng lo chăm sóc cho em
To take care of you
Hay một người bước đến bên cạnh em
Or because someone came next to you
Lấp đầy khoảng trống trong tim
Filling the void in your heart
anh không thể tin đắng cay hôm nay
And I can't believe the bitterness today
Sẽ đến với bản thân mình
Will come to me
Chỉ cách đây vài hôm em vẫn từng nói
Just a few days ago, you used to say
Chỉ yêu riêng anh mãi mãi
You only loved me forever
Giờ anh chẳng thể hiểu bấy nhiêu lâu nay tình yêu của em đâu
Now I can't understand where your love has been for so long
Vẫn cho anh nụ cười bình yên nhưng sâu trong em nghĩ
You still give me the same peaceful smile, but what do you think deep inside
Buồn vui hạnh phúc ngày ta nhau, liệu em tiếc nuối không
The joy, happiness of the days we had together, do you regret it?
Trước khi xa lìa xin nhìn về do tại sao bắt đầu
Before separation, let me look back to the reason why it started
Đêm rồi lại ngày anh vẫn thầm chờ đợi
Night after day, I still keep waiting
Phút giây em sẽ quay về
The moment you'll come back
Những điều còn lại trong anh niềm đau
What remains in me is only sorrow
Bóng em xa khuất nơi đâu
Your shadow fades away, to where?
Từng ngày trôi vội chỉ anh trong đơn
Days pass by quickly, only I am in loneliness
Lặng lẽ với bao kỉ niệm
Silently with so many memories
Đến bây giờ thì anh mới hiểu
Until now, I finally understand
Tình yêu của em ngày nào đã chết
Your love died long ago
Giờ anh phải làm để quên em đi
Now what should I do to forget you
Một người anh rất yêu
Someone I love so much
Biết bao lâu để anh tìm lại tháng năm bình yên đã từng
How long will it take me to find the peaceful years again
anh hãy một người tốt hơn
Because you, please have someone better
Bên em mỗi khi em cần
By your side whenever you need
Nói cho anh sao người vội đánh rơi tình yêu thuở nào
Tell me why you hurriedly dropped the love of old times
Buồn vui hạnh phúc ngày ta nhau, liệu em tiếc nuối không
The joy, happiness of the days we had together, do you regret it?
Nói cho anh sao người vội đánh rơi tình yêu thuở nào
Tell me why you hurriedly dropped the love of old times





Writer(s): Nampham Bao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.