Paroles et traduction Chau Khai Phong - Phai Chang Anh Da Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phai Chang Anh Da Yeu
Должно быть, я влюбился
Chỉ
một
lần
tình
cờ
tựa
cơn
gió
lướt
ngang
qua
Всего
лишь
раз,
случайно,
словно
ветер
пронесся
мимо,
Để
cho
anh
ngu
ngơ
nhìn
theo
bóng
dáng
kiêu
sa
Заставив
меня
остолбенеть,
глядя
на
твой
гордый
силуэт.
Để
rồi
từng
ngày
nào
nhịp
tim
bỗng
thấy
xôn
xao
И
с
тех
пор
каждый
день
мое
сердце
трепещет,
Tựa
cơn
mơ
ngọt
ngào
để
rồi
anh
thấy
nao
nao
Словно
сладкий
сон,
оставляя
меня
в
смятении.
Làm
sao
để
nói
hết
những
lời
yêu
thương
bấy
lâu
Как
мне
выразить
всю
ту
любовь,
что
я
так
долго
хранил?
Làm
sao
em
hiểu
thấu
làm
sao
để
đôi
ta
gần
nhau
Как
сделать
так,
чтобы
ты
поняла,
как
нам
стать
ближе?
Một
ngày
không
bên
em
trong
lòng
anh
nghe
nhói
đau
День
без
тебя
— острая
боль
в
моем
сердце,
Mà
phải
chăng
trong
tim
tình
yêu
đó
anh
đã
hằn
sâu
Должно
быть,
эта
любовь
глубоко
врезалась
в
мою
душу.
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Người
có
biết
bao
đêm
anh
hoài
mong
nhớ
Знаешь
ли
ты,
сколько
ночей
я
тосковал
по
тебе?
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Đừng
xa
cách
xin
em
chớ
nên
hững
hờ
Не
покидай
меня,
прошу,
не
будь
равнодушной.
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о,
о
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о,
о
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о
Chỉ
một
lần
tình
cờ
tựa
cơn
gió
lướt
ngang
qua
Всего
лишь
раз,
случайно,
словно
ветер
пронесся
мимо,
Để
cho
anh
ngu
ngơ
nhìn
theo
bóng
dáng
kiêu
sa
Заставив
меня
остолбенеть,
глядя
на
твой
гордый
силуэт.
Để
rồi
từng
ngày
nào
nhịp
tim
bỗng
thấy
xôn
xao
И
с
тех
пор
каждый
день
мое
сердце
трепещет,
Tựa
cơn
mơ
ngọt
ngào
để
rồi
anh
thấy
nao
nao
Словно
сладкий
сон,
оставляя
меня
в
смятении.
Làm
sao
để
nói
hết
những
lời
yêu
thương
bấy
lâu
Как
мне
выразить
всю
ту
любовь,
что
я
так
долго
хранил?
Làm
sao
em
hiểu
thấu
làm
sao
để
đôi
ta
gần
nhau
Как
сделать
так,
чтобы
ты
поняла,
как
нам
стать
ближе?
Một
ngày
không
bên
em
trong
lòng
anh
nghe
nhói
đau
День
без
тебя
— острая
боль
в
моем
сердце,
Mà
phải
chăng
trong
tim
tình
yêu
đó
anh
đã
hằn
sâu
Должно
быть,
эта
любовь
глубоко
врезалась
в
мою
душу.
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Người
có
biết
bao
đêm
anh
hoài
mong
nhớ
Знаешь
ли
ты,
сколько
ночей
я
тосковал
по
тебе?
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Đừng
xa
cách
xin
em
chớ
nên
hững
hờ
Не
покидай
меня,
прошу,
не
будь
равнодушной.
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о,
о
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о,
о
Lá,
la,
là,
la,
la,
lá,
la,
oh
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
о
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Người
có
biết
bao
đêm
anh
hoài
mong
nhớ
Знаешь
ли
ты,
сколько
ночей
я
тосковал
по
тебе?
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Đừng
xa
cách
xin
em
chớ
nên
hững
hờ
Не
покидай
меня,
прошу,
не
будь
равнодушной.
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Người
có
biết
bao
đêm
anh
hoài
mong
nhớ
Знаешь
ли
ты,
сколько
ночей
я
тосковал
по
тебе?
I
love
you
forever,
oh,
oh
Я
люблю
тебя
вечно,
о,
о
Đừng
xa
cách
xin
em
chớ
nên
hững
hờ
Не
покидай
меня,
прошу,
не
будь
равнодушной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duynguyen Hoang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.