Paroles et traduction Chau Khai Phong - Tìm Kỉ Niệm Trong Cơn Mưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tìm Kỉ Niệm Trong Cơn Mưa
Memories Found in the Rain
Từng
giọt
nước
mắt,
vỡ
tan
niền
đau
trong
tâm
hồn,
Every
tear,
shatters
the
pain
in
my
soul,
Lời
cuối
cho
nhau
sao
ta
không
nói
nên
lời.
The
last
words
for
each
other,
why
couldn't
we
say
them?
Xa
rời
nhau
nên
chẳng
ai
nhớ
ai
rồi.
Far
apart,
we
don't
remember
each
other
anymore.
Tình
đôi
ta
hôm
nay
chia
xa
âm
thầm
Our
love
today
silently
parted
Thì
người
hãy
bước,
hãy
mang
tình
yêu
chon
vào
lòng
So
go,
take
our
love
and
keep
it
in
your
heart
Đừng
tiếc
thương
khi
con
tim
đã
băng
lạnh
Don't
regret
when
your
heart
has
grown
cold
Em
về
bên
ai
anh
cầu
mong
em
yên
bình
I
hope
you
find
peace
as
you
move
on
Hôm
nay
chia
tay
lòng
anh
vẫn.
gìn
giữ
những
kĩ
niệm
Today
we
part,
but
my
heart
still
cherishes
our
memories
Khi
em
xa.
Tim
anh
nhói
đau,
nỗi
đau
không
lời
When
you're
gone.
My
heart
throbs,
a
pain
I
can't
express
Bao
nhiêu
yêu
thương
anh
trao
cho
người
giờ
chỉ
như
gió
thoảng
qua
All
the
love
I
gave
you
is
now
just
like
a
gentle
breeze
Nay
bên
ai
em
có
vui
không?
Một
tình
yêu
có
giống
em
vẫn
chờ
Are
you
happy
with
someone
else?
Is
your
love
the
same
as
the
one
you
still
wait
for?
Hạnh
phúc
đến
bên
em
như
vậy
anh
mong
em
luôn
giữ
bên
mình
May
happiness
be
by
your
side,
I
hope
you
always
keep
it
close
Em
yêu
đang
vui
có
khi
nào
nỗi
nhớ
xưa
quay
về.
My
love,
as
you
find
joy,
do
you
sometimes
remember
the
past?
Anh
nơi
đây
luôn
nhớ
đến
em
thôi
dù
em
đã
rời
xa
Here
I
am,
always
missing
you,
even
though
you're
gone
Đi
lang
thang
trong
cơn
mưa
nhạt
nhòa,
trong
mắt
kí
ưc
xưa
trở
về
Wandering
in
the
light
rain,
the
memories
of
the
past
flood
back
Tìm
mãi
những
môi
hôn
khi
bên
người.
dẫu
chẳng
còn
đây
I
keep
searching
for
the
kisses
we
shared,
even
though
they're
not
here
anymore
Từng
giọt
nước
mắt,
rớt
theo
hạt
mưa
kia
phai
nhòa,
Each
tear,
falling
with
the
fading
raindrops,
Lặng
bước
trong
mưa
nhưng
sao
anh
bước
không
được
Walking
alone
in
the
rain,
but
why
can't
I
move
on?
Welcome
to
Yeucahat.com
Welcome
to
Yeucahat.com
Duyên
tình
ta
đâu
còn
mong
chi
sum
vầy
Our
love
is
gone,
there's
no
chance
of
a
reunion
Vì
hôm
nay
em
trong
tay
ai
kia
rồi
Because
today,
you're
in
the
arms
of
someone
else
Tìm
về
quá
khứ,
vết
thương
tình
yêu
sao
không
lành
In
the
past,
the
wounds
of
love
won't
heal
Lạnh
quá
đôi
vai
cô
đơn
hơi
ấm
đâu
rồi
So
cold
on
my
lonely
shoulders,
where
is
the
warmth?
Ân
tình
đôi
ta
dần
xa
nơi
chân
trời
Our
love
gradually
fades
away
on
the
horizon
Trong
cơn
mưa
đêm
mình
anh
vẫn.
tìm
kiếm
những
kĩ
niệm
In
the
night
rain,
I'm
still
alone.
Searching
for
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.