Châu Khải Phong feat. Nguyên Khôi - Áo Tình Nhân (feat. Nguyên Khôi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Châu Khải Phong feat. Nguyên Khôi - Áo Tình Nhân (feat. Nguyên Khôi)




Áo Tình Nhân (feat. Nguyên Khôi)
The Lover's Shirt (feat. Nguyên Khôi)
Anh thường hay đi về con phố quen
I often walk down the familiar street
Nơi ngày xưa ta vẫn hẹn
Where we used to meet
Như còn đây vang vọng bao âm
As if still echoing here are the remnants
Tiếng nói nụ cười của em
Your voice and your smile
Không giận đâu khi tình ta cách xa
I'm not angry that our love is far apart
Anh thầm mong tình em ấm nồng
I secretly wish your love is warm and passionate
Bên cạnh anh vẫn còn đây áo ngày xưa
Beside me is still the shirt from those days
Vẫn ngày ngày theo anh nơi nơi
Still following me everywhere, every day
Ngồi nhìn chiếc áo anh lại nhớ, nhớ em ơi người ơi
Looking at the shirt, I miss you, oh my love
Giờ nơi chốn xa em biết không em?
Do you know, now that you're far away?
Nhớ mãi những khi ta gần nhau
I always remember the times we were close
Ánh mắt chất chứa những niềm thương
Eyes filled with affection
Nụ hôn ấm môi ta đã trao về nhau
The warm kisses we shared
Mặc vào chiếc áo, anh lại nghe thoảng quanh đây mùi hương
Putting on the shirt, I can faintly smell the fragrance around me
Mùi hương nước hoa ta bên nhau lúc hẹn
The fragrance of your perfume when we were together
Áo xưa giờ đây còn thơm mãi, lưu giữ tất cả kỉ niệm xưa
The old shirt is still fragrant, holding all our old memories
trong trái tim anh còn hình dáng em
And in my heart, I still dream of your figure
Anh thường hay đi về con phố quen
I often walk down the familiar street
Nơi ngày xưa ta vẫn hẹn
Where we used to meet
Như còn đây vang vọng trong âm
As if still echoing here are the remnants
Tiếng nói nụ cười của em
Your voice and your smile
Không giận đâu khi tình ta cách xa
I'm not angry that our love is far apart
Anh thầm mong tình em ấm nồng
I secretly wish your love is warm and passionate
Vẫn còn đây bên cạnh anh áo ngày xưa
Beside me is still the shirt from those days
Vẫn ngày ngày theo anh nơi nơi
Still following me everywhere, every day
Ngồi nhìn chiếc áo anh lại nhớ, nhớ em ơi người ơi
Looking at the shirt, I miss you, oh my love
Giờ nơi chốn xa em biết không em
Do you know, now that you're far away?
Nhớ mãi những khi ta gần nhau
I always remember the times we were close
Ánh mắt chất chứa những niềm thương
Eyes filled with affection
Nụ hôn ấm môi ta đã trao về nhau
The warm kisses we shared
Mặc vào chiếc áo anh lại nghe thoảng quanh đây mùi hương
Putting on the shirt, I can faintly smell the fragrance around me
Mùi hương nước hoa ta bên nhau lúc hẹn
The fragrance of your perfume when we were together
Áo xưa giờ đây còn thơm mãi, lưu giữ tất cả kỉ niệm xưa
The old shirt is still fragrant, holding all our old memories
trong trái tim anh còn hình dáng em
And in my heart, I still dream of your figure
Ngồi nhìn chiếc áo anh lại nhớ, nhớ em ơi người ơi
Looking at the shirt, I miss you, oh my love
Giờ nơi chốn xa em biết không em
Do you know, now that you're far away?
Nhớ mãi những khi ta gần nhau
I always remember the times we were close
Ánh mắt chất chứa những niềm thương
Eyes filled with affection
Nụ hôn ấm môi ta đã trao về nhau
The warm kisses we shared
Mặc vào chiếc áo anh lại nghe thoảng quanh đây mùi hương
Putting on the shirt, I can faintly smell the fragrance around me
Mùi hương nước hoa ta bên nhau lúc hẹn
The fragrance of your perfume when we were together
Áo xưa giờ đây còn thơm mãi lưu giữ tất cả kỉ niệm xưa
The old shirt is still fragrant, holding all our old memories
trong trái tim anh còn hình dáng em
And in my heart, I still dream of your figure
trong trái tim anh còn hình dáng em
And in my heart, I still dream of your figure






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.