Chavela Vargas - Encadenados - feat. Armando Manzanero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chavela Vargas - Encadenados - feat. Armando Manzanero




Encadenados - feat. Armando Manzanero
Chained - feat. Armando Manzanero
Tal vez, sería mejor que no volvieras
Perhaps, it would be better if you didn't come back
Quizás sería mejor que me olvidaras
Maybe it would be better if you forgot me
Volver es empezar a atormentarnos
Returning is beginning to torment each other
A querernos para odiarnos
To love each other to hate each other
Sin principio ni final
With no beginning or end
Nos hemos hecho tanto, tanto daño
We've done each other so much, much damage
Que amar entre nosotros, es martirio
That loving between us is torture
Jamás quiso llegar el desengaño
Disappointment never wanted to come
Ni el olvido, ni el delirio
Nor forgetfulness, nor delirium
Seguiremos siempre igual
We will always continue the same
Cariño como el nuestro es un castigo
Darling, like ours, it's a punishment
Que se lleva en el alma hasta la muerte
That we carry in our souls until death
Y mi suerte necesita de tu suerte
And my destiny needs your luck
Y me necesitas mucho más
And you need me much more
Por eso no habrá nunca despedidas
That's why there will never be any farewells
Ni paz alguna habrá de consolarnos
Nor will any peace console us
Y el paso del dolor, ha de encontrarnos
And the passage of pain must find us
De rodillas en la vida
On our knees in life
Frente a frente y nada más
Face to face and nothing more
Cariño como el nuestro es un castigo
Darling, like ours, it's a punishment
Que se lleva en el alma hasta la muerte
That we carry in our souls until death
Mi suerte necesita de tu suerte
My destiny needs your luck
Y me necesitas mucho más
And you need me much more
Por eso no habrá nunca despedidas
That's why there will never be any farewells
Ni paz alguna habrá de consolarnos
Nor will any peace console us
Y el paso del dolor, ha de encontrarnos
And the passage of pain must find us
De rodillas en la vida
On our knees in life
Frente a frente y nada más
Face to face and nothing more





Writer(s): Carlos Arturo Briz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.