Paroles et traduction Chavela Vargas feat. Lila Downs - Vámonos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
somos
iguales
They
say
we're
not
equals,
Dice
la
gente
People
say,
Que
tu
vida
y
mi
vida
That
your
life
and
my
life,
Se
van
a
perder
Will
be
wasted,
Que
yo
soy
muy
cobarde
That
I'm
too
cowardly,
Y
que
tú
eres
decente
And
that
you're
decent,
Que
los
seres
distintos
That
different
beings,
No
se
pueden
querer
Cannot
love
one
another,
Pero
yo
ya
te
quise
y
no
te
olvido
But
I
already
love
you
and
I
can't
forget
you,
Y
morir
en
tus
brazos
es
mi
ilusión
And
to
die
in
your
arms
is
my
dream,
Yo
no
entiendo
esas
cosas
de
las
clases
sociales
I
don't
understand
these
things
about
social
classes,
Solo
sé
que
me
quieres
I
only
know
that
you
love
me,
Y
que
te
quiero
yo
And
that
I
love
you,
Donde
nadie
nos
juzgue
Where
no
one
judges
us,
Donde
nadie
nos
diga
que
hacemos
mal
Where
no
one
tells
us
that
we're
doing
wrong,
¡Ay,
vámonos!
Oh,
let's
go!
Alejados
del
mundo
Far
away
from
the
world,
Donde
no
haya
justicia
Where
there
is
no
justice,
Ni
leyes,
ni
nada,
nomás
nuestro
amor
No
laws,
nothing,
just
our
love,
¿Que
no
somos
iguales?
They
say
we're
not
equals?
¡Qué
nos
importa!
What
do
we
care!
Nuestra
historia
de
amores
tendrá
que
seguir
Our
love
story
will
have
to
continue,
Pero
alguien
me
dijo
que
la
vida
es
muy
corta
But
someone
told
me
that
life
is
too
short,
Y
esta
vez
para
siempre
And
this
time,
forever,
Yo
he
venido
por
ti
I've
come
for
you,
Pero
quiero
que
sepas
que
no
te
obligo
But
I
want
you
to
know
that
I'm
not
forcing
you,
Que
si
vienes
conmigo,
es
por
amor
That
if
you
come
with
me,
it's
for
love,
Di
con
todas
tus
fuerzas
lo
que
soy
en
tu
vida
Say
with
all
your
strength
what
I
am
in
your
life,
Pa′
que
vean
que
me
quieres
So
that
they
can
see
that
you
love
me,
Como
te
quiero
yo
As
I
love
you,
Donde
nadie
nos
juzgue
Where
no
one
judges
us,
Donde
nadie
nos
diga
que
hacemos
mal
Where
no
one
tells
us
that
we're
doing
wrong,
¡Ay,
vámonos!
Oh,
let's
go!
Alejados
del
mundo
Far
away
from
the
world,
Donde
no
haya
justicia
Where
there
is
no
justice,
Ni
leyes,
ni
nada,
nomás
nuestro
amor
No
laws,
nothing,
just
our
love,
Que
no
somos
iguales
They
say
we're
not
equals.
Dice
la
gente
People
say.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.