Paroles et traduction Chavela Vargas feat. Lila Downs - Vámonos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
somos
iguales
Что
мы
не
пара,
Dice
la
gente
говорят
люди.
Que
tu
vida
y
mi
vida
Что
твоя
жизнь
и
моя
жизнь
Se
van
a
perder
будут
потеряны.
Que
yo
soy
muy
cobarde
Что
я
слишком
труслива,
Y
que
tú
eres
decente
а
ты
порядочный.
Que
los
seres
distintos
Что
разные
люди
No
se
pueden
querer
не
могут
любить
друг
друга.
Pero
yo
ya
te
quise
y
no
te
olvido
Но
я
уже
любила
тебя
и
не
забываю,
Y
morir
en
tus
brazos
es
mi
ilusión
и
умереть
в
твоих
объятиях
— моя
мечта.
Yo
no
entiendo
esas
cosas
de
las
clases
sociales
Я
не
понимаю
этих
разговоров
о
социальных
классах,
Solo
sé
que
me
quieres
я
знаю
только,
что
ты
любишь
меня
Y
que
te
quiero
yo
и
что
я
люблю
тебя.
Donde
nadie
nos
juzgue
туда,
где
никто
нас
не
осудит,
Donde
nadie
nos
diga
que
hacemos
mal
где
никто
не
скажет,
что
мы
поступаем
плохо.
¡Ay,
vámonos!
Ах,
уходим!
Alejados
del
mundo
Вдали
от
мира,
Donde
no
haya
justicia
где
нет
справедливости,
Ni
leyes,
ni
nada,
nomás
nuestro
amor
ни
законов,
ни
ничего,
только
наша
любовь.
¿Que
no
somos
iguales?
Что
мы
не
пара?
¡Qué
nos
importa!
Какое
нам
дело!
Nuestra
historia
de
amores
tendrá
que
seguir
Наша
история
любви
должна
продолжаться.
Pero
alguien
me
dijo
que
la
vida
es
muy
corta
Но
кто-то
сказал
мне,
что
жизнь
слишком
коротка,
Y
esta
vez
para
siempre
и
на
этот
раз
навсегда
Yo
he
venido
por
ti
я
пришла
за
тобой.
Pero
quiero
que
sepas
que
no
te
obligo
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
тебя
не
заставляю,
Que
si
vienes
conmigo,
es
por
amor
что
если
ты
идешь
со
мной,
то
это
по
любви.
Di
con
todas
tus
fuerzas
lo
que
soy
en
tu
vida
Скажи
во
весь
голос,
кто
я
в
твоей
жизни,
Pa′
que
vean
que
me
quieres
чтобы
все
видели,
что
ты
любишь
меня,
Como
te
quiero
yo
как
я
люблю
тебя.
Donde
nadie
nos
juzgue
туда,
где
никто
нас
не
осудит,
Donde
nadie
nos
diga
que
hacemos
mal
где
никто
не
скажет,
что
мы
поступаем
плохо.
¡Ay,
vámonos!
Ах,
уходим!
Alejados
del
mundo
Вдали
от
мира,
Donde
no
haya
justicia
где
нет
справедливости,
Ni
leyes,
ni
nada,
nomás
nuestro
amor
ни
законов,
ни
ничего,
только
наша
любовь.
Que
no
somos
iguales
Что
мы
не
пара,
Dice
la
gente
говорят
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.