Chavela Vargas - Amor Con Amor Se Paga (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chavela Vargas - Amor Con Amor Se Paga (Remastered)




Amor Con Amor Se Paga (Remastered)
Любовь Любовью Платится (Remastered)
Hey...
Эй...
Te he escuchado hablar mucho,
Я много слышала твоих речей,
pero no te he visto actuar...
но не видела твоих дел...
y definitivamente no entiendo ...
и определенно не понимаю ...
¿Cómo planeas crear
Как ты планируешь создать
ese mundo que deseas?
тот мир, который желаешь?
Si tu mente titubea
Если твой разум колеблется
y tu corazón no bombea
и твое сердце не бьется,
¿Cómo planeas que crea
как ты планируешь, что я поверю
en aquello que planteas?
в то, что ты предлагаешь?
Si se autodestruye
Если ты сам себя разрушаешь,
cuando se cránea
когда замышляешь,
¿Dónde esperas que vea
где ты ожидаешь, что я увижу
una ilusión? Si al pasear
иллюзию? Если, гуляя
por la ciudad me rodean
по городу, меня окружают
hombres que flojean
мужчины, которые слабеют,
que siempre apedrean
которые всегда забрасывают камнями
al que por sendero nuevo pedalea+
того, кто крутит педали по новому пути+
y no tartamudea
и не заикается,
mas cuando los días marean
но когда дни кружат голову
y de gris se colorean
и окрашиваются в серый цвет,
Sueñas con que sea real lo que tarareas
ты мечтаешь, чтобы то, что ты напеваешь, стало реальностью.
Y esto es que sólo al rapear
И дело в том, что только читая рэп,
dejo de sentir un alma con correa
я перестаю чувствовать душу на привязи,
que cojea, éxito sólo al frasear
которая хромает, успех только в рифмовке,
y mi tarea es moldear
и моя задача вылепить
una realidad fea sobre bombos
уродливую реальность на бочках
y corcheas, esa oreja que tarrea
и восьмых нотах, то ухо, которое напевает,
escribe tu propia odisea, no tareas
пишет свою собственную одиссею, не задавай
Sólo un pez muerto se deja llevar por la marea
Только мертвая рыба плывет по течению.
veo que a
Вижу, что в
esta hora el cansancio golpea
этот час усталость бьет.
Dieron las 5 A.M y tres preguntas me bloquean
Пробило 5 утра, и три вопроса меня блокируют:
¿Te levantarás a dar la pelea?
Поднимешься ли ты на бой?
¿Vivirás por tus sueños?
Будешь ли ты жить ради своих мечтаний?
¿Morirás por tus ideas?
Умрешь ли ты за свои идеи?
No sé...
Не знаю...
Y es que no lo
И я действительно не знаю.
¡Dime!
Скажи мне!
Cómo esperas que rime
Как ты ожидаешь, что я буду рифмовать
letras comunes que animen
обычные слова, которые воодушевляют,
Si el mañana me consume
если завтрашний день меня поглощает,
y el presente me deprime
а настоящее угнетает?
¿Escribir y fumar es un crimen?
Писать и курить преступление?
Si lo es, no te aproximes
Если да, то не приближайся.
No me uniré al cardumen
Я не примкну к косяку
Ni me iré, a esto vine!
И не уйду, я для этого пришла!
Vamos que el camino es largo
Давай, путь долгий,
Buscamos superarnos
Мы стремимся превзойти себя.
Si queremos llegar lejos tenemos que acercarnos
Если мы хотим зайти далеко, нам нужно сблизиться.
Avanza, si te cansas cuídate pues por ahí
Двигайся, если устанешь, береги себя, ведь там
Muchos querrán matarte y pocos morirán por ti
Многие захотят тебя убить, и немногие умрут за тебя.
¿Cómo pretendes? Entender
Как ты собираешься понять
al mundo y a su gente
мир и его людей,
Si ni a ti mismo te entiendes
если ты даже себя не понимаешь?
Dime cómo pretendes
Скажи мне, как ты собираешься
Comprender
понять
Un corazón con la razón aprende
Сердце с разумом учится
De todo lo que observes
Из всего, что ты наблюдаешь.
Si no siempre es en diciembre
Если не всегда декабрь,
si pretendes que tu árbol algo engendre
если ты хочешь, чтобы твое дерево что-то породило,
Yo te hablo pa' que recuerdes
Я говорю тебе, чтобы ты помнил,
que hacer esto bien
что делать это хорошо
dependerá siempre de que uses tu mente
всегда будет зависеть от того, используешь ли ты свой ум
pa' algo más que criar liendres
для чего-то большего, чем выращивание гнид.
Despierta y defiende tu ideal, no tiembles
Проснись и защищай свой идеал, не дрожи.
La imagen puede vender
Изображение может продаваться,
pero el mensaje enciende
но послание зажигает.
Ilusión es en gente que da su vida
Иллюзия это люди, которые отдают свою
enclenque a lo que realmente siente
слабую жизнь тому, что действительно чувствуют.
Más de cien veces he dicho
Более ста раз я говорила,
que le den de la mano de quien te ofende
чтобы ты подал руку тому, кто тебя обидел.
La mayor satisfacción que ofender,
Больше удовлетворения, чем обида,
pues el rencor enciende rencor
ведь обида разжигает обиду,
desciende por tu interior
спускается в твою душу,
y antes de juzgar a quien está a tu alrededor
и прежде чем судить того, кто рядом с тобой,
Siéntate y recuerda tu último error!
сядь и вспомни свою последнюю ошибку!
¡Dime!
Скажи мне!
Cómo esperas que rime
Как ты ожидаешь, что я буду рифмовать
letras comunes que animen
обычные слова, которые воодушевляют,
Si el mañana me consume
если завтрашний день меня поглощает,
y el presente me deprime
а настоящее угнетает?
¿Escribir y fumar es un crimen?
Писать и курить преступление?
Si lo es, no te aproximes
Если да, то не приближайся.
No me uniré al cardumen
Я не примкну к косяку
Ni me iré, a esto vine!
И не уйду, я для этого пришла!
Vamos que el camino es largo
Давай, путь долгий,
Buscamos superarnos
Мы стремимся превзойти себя.
Si queremos llegar lejos tenemos que acercarnos
Если мы хотим зайти далеко, нам нужно сблизиться.
Avanza, si te cansas cuídate pues por ahí
Двигайся, если устанешь, береги себя, ведь там
Muchos querrán matarte y pocos morirán por ti
Многие захотят тебя убить, и немногие умрут за тебя.
(Y es que no sé...)
я действительно не знаю...)
¿Cómo esperamos?
Как мы надеемся
Cosechar de un humano un amor que nunca sembramos
собрать с человека любовь, которую мы никогда не сеяли?
Dime cómo planeamos
Скажи мне, как мы планируем
Dar al pagano en lo que narramos
дать язычнику веру в то, что мы рассказываем,
si hablamos, y hablamos sin sentir lo que pensamos
если мы говорим и говорим, не чувствуя того, что думаем?
¿Por qué será que luchamos?
Почему мы боремся?
Por ser más y aparentamos
За то, чтобы быть больше, и притворяемся.
No nos basta lo que somos
Нам не хватает того, что мы есть,
Y es por eso que buscamos
и поэтому мы стремимся
Aplastar con nuestro odio
раздавить своей ненавистью
A quienes llamamos hermanos
тех, кого мы называем братьями.
¡Mi lápiz y yo odiamos!
Мой карандаш и я ненавидим,
Que lo que a ti te expresamos
что то, что мы тебе выражаем,
sea acierto en el tirano mundo urbano
становится попаданием в тираническом городском мире,
el que habitamos, y es para no deambular en vano
в котором мы живем, и чтобы не бродить напрасно,
Que entregamos un rap pensado en Urano
мы отдаем рэп, задуманный на Уране
y aterrizado en un piano
и приземлившийся на пианино.
¡Te lo exclamo! En el más puro castellano
Я восклицаю тебе это на чистейшем испанском!
No asisto a sala murano
Я не хожу в залы Мурано
Ni amo el pisco puritano
и не люблю пуританское писко.
Tu te drogas con mekano
Ты колешься мекано,
Y por acá nos elevamos
а мы здесь поднимаемся,
Poniendo 21 gramos
вкладывая 21 грамм
en las líneas que rimamos
в строки, которые мы рифмуем
desde planos muy lejanos
с очень далеких планов.
traigo el pensamiento insano
Я несу безумные мысли
De un Buscapalabras que te habla con su mano...
Buscapalabras, который говорит с тобой своей рукой...
(Mi nombre más que llamarme me recuerda cómo me llamo)
(Мое имя, больше чем называет меня, напоминает мне, как меня зовут)
Es que no sé...
Я действительно не знаю...
Y es que no lo
И я действительно не знаю.
¡Dime!
Скажи мне!
Cómo esperas que rime
Как ты ожидаешь, что я буду рифмовать
letras comunes que animen
обычные слова, которые воодушевляют,
Si el mañana me consume
если завтрашний день меня поглощает,
y el presente me deprime
а настоящее угнетает?
¿Escribir y fumar es un crimen?
Писать и курить преступление?
Si lo es, no te aproximes
Если да, то не приближайся.
No me uniré al cardumen
Я не примкну к косяку.
Ni me iré, a esto vine!
И не уйду, я для этого пришла!
Vamos que el camino es largo
Давай, путь долгий,
Buscamos superarnos
Мы стремимся превзойти себя.
Si queremos llegar lejos tenemos que acercarnos
Если мы хотим зайти далеко, нам нужно сблизиться.
Avanza, si te cansas cuídate pues por ahí
Двигайся, если устанешь, береги себя, ведь там
Muchos querrán matarte y pocos morirán por ti
Многие захотят тебя убить, и немногие умрут за тебя.
Cuídate pues por ahí... muchos querrán matarte y poco
Береги себя, ведь там... многие захотят тебя убить, и мало кто
s morirán por ti
умрет за тебя.
Y es que no sé... ¿cómo planeas crear ese mundo que deseas?
Я действительно не знаю... как ты планируешь создать тот мир, который желаешь,
Si no se levantan ustedes mismos a construirlos.
если вы сами не подниметесь, чтобы построить его.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.