Paroles et traduction Chavela Vargas - Amor Con Amor Se Paga (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Con Amor Se Paga (Remastered)
Любовь Любовью Платится (Remastered)
Te
he
escuchado
hablar
mucho,
Я
много
слышала
твоих
речей,
pero
no
te
he
visto
actuar...
но
не
видела
твоих
дел...
y
definitivamente
no
entiendo
...
и
определенно
не
понимаю
...
¿Cómo
planeas
crear
Как
ты
планируешь
создать
ese
mundo
que
deseas?
тот
мир,
который
желаешь?
Si
tu
mente
titubea
Если
твой
разум
колеблется
y
tu
corazón
no
bombea
и
твое
сердце
не
бьется,
¿Cómo
planeas
que
crea
как
ты
планируешь,
что
я
поверю
en
aquello
que
planteas?
в
то,
что
ты
предлагаешь?
Si
se
autodestruye
Если
ты
сам
себя
разрушаешь,
cuando
se
cránea
когда
замышляешь,
¿Dónde
esperas
que
vea
где
ты
ожидаешь,
что
я
увижу
una
ilusión?
Si
al
pasear
иллюзию?
Если,
гуляя
por
la
ciudad
me
rodean
по
городу,
меня
окружают
hombres
que
flojean
мужчины,
которые
слабеют,
que
siempre
apedrean
которые
всегда
забрасывают
камнями
al
que
por
sendero
nuevo
pedalea+
того,
кто
крутит
педали
по
новому
пути+
y
no
tartamudea
и
не
заикается,
mas
cuando
los
días
marean
но
когда
дни
кружат
голову
y
de
gris
se
colorean
и
окрашиваются
в
серый
цвет,
Sueñas
con
que
sea
real
lo
que
tarareas
ты
мечтаешь,
чтобы
то,
что
ты
напеваешь,
стало
реальностью.
Y
esto
es
que
sólo
al
rapear
И
дело
в
том,
что
только
читая
рэп,
dejo
de
sentir
un
alma
con
correa
я
перестаю
чувствовать
душу
на
привязи,
que
cojea,
éxito
sólo
al
frasear
которая
хромает,
успех
только
в
рифмовке,
y
mi
tarea
es
moldear
и
моя
задача
— вылепить
una
realidad
fea
sobre
bombos
уродливую
реальность
на
бочках
y
corcheas,
esa
oreja
que
tarrea
и
восьмых
нотах,
то
ухо,
которое
напевает,
escribe
tu
propia
odisea,
no
tareas
пишет
свою
собственную
одиссею,
не
задавай
Sólo
un
pez
muerto
se
deja
llevar
por
la
marea
Только
мертвая
рыба
плывет
по
течению.
esta
hora
el
cansancio
golpea
этот
час
усталость
бьет.
Dieron
las
5 A.M
y
tres
preguntas
me
bloquean
Пробило
5 утра,
и
три
вопроса
меня
блокируют:
¿Te
levantarás
a
dar
la
pelea?
Поднимешься
ли
ты
на
бой?
¿Vivirás
por
tus
sueños?
Будешь
ли
ты
жить
ради
своих
мечтаний?
¿Morirás
por
tus
ideas?
Умрешь
ли
ты
за
свои
идеи?
Y
es
que
no
lo
sé
И
я
действительно
не
знаю.
Cómo
esperas
que
rime
Как
ты
ожидаешь,
что
я
буду
рифмовать
letras
comunes
que
animen
обычные
слова,
которые
воодушевляют,
Si
el
mañana
me
consume
если
завтрашний
день
меня
поглощает,
y
el
presente
me
deprime
а
настоящее
угнетает?
¿Escribir
y
fumar
es
un
crimen?
Писать
и
курить
— преступление?
Si
lo
es,
no
te
aproximes
Если
да,
то
не
приближайся.
No
me
uniré
al
cardumen
Я
не
примкну
к
косяку
Ni
me
iré,
a
esto
vine!
И
не
уйду,
я
для
этого
пришла!
Vamos
que
el
camino
es
largo
Давай,
путь
долгий,
Buscamos
superarnos
Мы
стремимся
превзойти
себя.
Si
queremos
llegar
lejos
tenemos
que
acercarnos
Если
мы
хотим
зайти
далеко,
нам
нужно
сблизиться.
Avanza,
si
te
cansas
cuídate
pues
por
ahí
Двигайся,
если
устанешь,
береги
себя,
ведь
там
Muchos
querrán
matarte
y
pocos
morirán
por
ti
Многие
захотят
тебя
убить,
и
немногие
умрут
за
тебя.
¿Cómo
pretendes?
Entender
Как
ты
собираешься
понять
al
mundo
y
a
su
gente
мир
и
его
людей,
Si
ni
a
ti
mismo
te
entiendes
если
ты
даже
себя
не
понимаешь?
Dime
cómo
pretendes
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
Un
corazón
con
la
razón
aprende
Сердце
с
разумом
учится
De
todo
lo
que
observes
Из
всего,
что
ты
наблюдаешь.
Si
no
siempre
es
en
diciembre
Если
не
всегда
декабрь,
si
pretendes
que
tu
árbol
algo
engendre
если
ты
хочешь,
чтобы
твое
дерево
что-то
породило,
Yo
te
hablo
pa'
que
recuerdes
Я
говорю
тебе,
чтобы
ты
помнил,
que
hacer
esto
bien
что
делать
это
хорошо
dependerá
siempre
de
que
uses
tu
mente
всегда
будет
зависеть
от
того,
используешь
ли
ты
свой
ум
pa'
algo
más
que
criar
liendres
для
чего-то
большего,
чем
выращивание
гнид.
Despierta
y
defiende
tu
ideal,
no
tiembles
Проснись
и
защищай
свой
идеал,
не
дрожи.
La
imagen
puede
vender
Изображение
может
продаваться,
pero
el
mensaje
enciende
но
послание
зажигает.
Ilusión
es
en
gente
que
da
su
vida
Иллюзия
— это
люди,
которые
отдают
свою
enclenque
a
lo
que
realmente
siente
слабую
жизнь
тому,
что
действительно
чувствуют.
Más
de
cien
veces
he
dicho
Более
ста
раз
я
говорила,
que
le
den
de
la
mano
de
quien
te
ofende
чтобы
ты
подал
руку
тому,
кто
тебя
обидел.
La
mayor
satisfacción
que
ofender,
Больше
удовлетворения,
чем
обида,
pues
el
rencor
enciende
rencor
ведь
обида
разжигает
обиду,
desciende
por
tu
interior
спускается
в
твою
душу,
y
antes
de
juzgar
a
quien
está
a
tu
alrededor
и
прежде
чем
судить
того,
кто
рядом
с
тобой,
Siéntate
y
recuerda
tu
último
error!
сядь
и
вспомни
свою
последнюю
ошибку!
Cómo
esperas
que
rime
Как
ты
ожидаешь,
что
я
буду
рифмовать
letras
comunes
que
animen
обычные
слова,
которые
воодушевляют,
Si
el
mañana
me
consume
если
завтрашний
день
меня
поглощает,
y
el
presente
me
deprime
а
настоящее
угнетает?
¿Escribir
y
fumar
es
un
crimen?
Писать
и
курить
— преступление?
Si
lo
es,
no
te
aproximes
Если
да,
то
не
приближайся.
No
me
uniré
al
cardumen
Я
не
примкну
к
косяку
Ni
me
iré,
a
esto
vine!
И
не
уйду,
я
для
этого
пришла!
Vamos
que
el
camino
es
largo
Давай,
путь
долгий,
Buscamos
superarnos
Мы
стремимся
превзойти
себя.
Si
queremos
llegar
lejos
tenemos
que
acercarnos
Если
мы
хотим
зайти
далеко,
нам
нужно
сблизиться.
Avanza,
si
te
cansas
cuídate
pues
por
ahí
Двигайся,
если
устанешь,
береги
себя,
ведь
там
Muchos
querrán
matarte
y
pocos
morirán
por
ti
Многие
захотят
тебя
убить,
и
немногие
умрут
за
тебя.
(Y
es
que
no
sé...)
(И
я
действительно
не
знаю...)
¿Cómo
esperamos?
Как
мы
надеемся
Cosechar
de
un
humano
un
amor
que
nunca
sembramos
собрать
с
человека
любовь,
которую
мы
никогда
не
сеяли?
Dime
cómo
planeamos
Скажи
мне,
как
мы
планируем
Dar
al
pagano
fé
en
lo
que
narramos
дать
язычнику
веру
в
то,
что
мы
рассказываем,
si
hablamos,
y
hablamos
sin
sentir
lo
que
pensamos
если
мы
говорим
и
говорим,
не
чувствуя
того,
что
думаем?
¿Por
qué
será
que
luchamos?
Почему
мы
боремся?
Por
ser
más
y
aparentamos
За
то,
чтобы
быть
больше,
и
притворяемся.
No
nos
basta
lo
que
somos
Нам
не
хватает
того,
что
мы
есть,
Y
es
por
eso
que
buscamos
и
поэтому
мы
стремимся
Aplastar
con
nuestro
odio
раздавить
своей
ненавистью
A
quienes
llamamos
hermanos
тех,
кого
мы
называем
братьями.
¡Mi
lápiz
y
yo
odiamos!
Мой
карандаш
и
я
ненавидим,
Que
lo
que
a
ti
te
expresamos
что
то,
что
мы
тебе
выражаем,
sea
acierto
en
el
tirano
mundo
urbano
становится
попаданием
в
тираническом
городском
мире,
el
que
habitamos,
y
es
para
no
deambular
en
vano
в
котором
мы
живем,
и
чтобы
не
бродить
напрасно,
Que
entregamos
un
rap
pensado
en
Urano
мы
отдаем
рэп,
задуманный
на
Уране
y
aterrizado
en
un
piano
и
приземлившийся
на
пианино.
¡Te
lo
exclamo!
En
el
más
puro
castellano
Я
восклицаю
тебе
это
на
чистейшем
испанском!
No
asisto
a
sala
murano
Я
не
хожу
в
залы
Мурано
Ni
amo
el
pisco
puritano
и
не
люблю
пуританское
писко.
Tu
te
drogas
con
mekano
Ты
колешься
мекано,
Y
por
acá
nos
elevamos
а
мы
здесь
поднимаемся,
Poniendo
21
gramos
вкладывая
21
грамм
en
las
líneas
que
rimamos
в
строки,
которые
мы
рифмуем
desde
planos
muy
lejanos
с
очень
далеких
планов.
traigo
el
pensamiento
insano
Я
несу
безумные
мысли
De
un
Buscapalabras
que
te
habla
con
su
mano...
Buscapalabras,
который
говорит
с
тобой
своей
рукой...
(Mi
nombre
más
que
llamarme
me
recuerda
cómo
me
llamo)
(Мое
имя,
больше
чем
называет
меня,
напоминает
мне,
как
меня
зовут)
Es
que
no
sé...
Я
действительно
не
знаю...
Y
es
que
no
lo
sé
И
я
действительно
не
знаю.
Cómo
esperas
que
rime
Как
ты
ожидаешь,
что
я
буду
рифмовать
letras
comunes
que
animen
обычные
слова,
которые
воодушевляют,
Si
el
mañana
me
consume
если
завтрашний
день
меня
поглощает,
y
el
presente
me
deprime
а
настоящее
угнетает?
¿Escribir
y
fumar
es
un
crimen?
Писать
и
курить
— преступление?
Si
lo
es,
no
te
aproximes
Если
да,
то
не
приближайся.
No
me
uniré
al
cardumen
Я
не
примкну
к
косяку.
Ni
me
iré,
a
esto
vine!
И
не
уйду,
я
для
этого
пришла!
Vamos
que
el
camino
es
largo
Давай,
путь
долгий,
Buscamos
superarnos
Мы
стремимся
превзойти
себя.
Si
queremos
llegar
lejos
tenemos
que
acercarnos
Если
мы
хотим
зайти
далеко,
нам
нужно
сблизиться.
Avanza,
si
te
cansas
cuídate
pues
por
ahí
Двигайся,
если
устанешь,
береги
себя,
ведь
там
Muchos
querrán
matarte
y
pocos
morirán
por
ti
Многие
захотят
тебя
убить,
и
немногие
умрут
за
тебя.
Cuídate
pues
por
ahí...
muchos
querrán
matarte
y
poco
Береги
себя,
ведь
там...
многие
захотят
тебя
убить,
и
мало
кто
s
morirán
por
ti
умрет
за
тебя.
Y
es
que
no
sé...
¿cómo
planeas
crear
ese
mundo
que
deseas?
Я
действительно
не
знаю...
как
ты
планируешь
создать
тот
мир,
который
желаешь,
Si
no
se
levantan
ustedes
mismos
a
construirlos.
если
вы
сами
не
подниметесь,
чтобы
построить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.