Chavela Vargas - Benito Canales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chavela Vargas - Benito Canales




Año de 1900
1900 год
De aquel año que paso
Из того года, который я провел,
Murió Benito Canales
Умер Бенито Каналес
El gobierno lo mató
Правительство убило его
Andaba tienda por tienda
Я ходил по магазинам.
Buscando tinta y papel
В поисках чернил и бумаги
Para escribirle una carta
Чтобы написать ему письмо.
A su querida Isabel
Своей любимой Елизавете
Cuando el gobierno llegó
Когда правительство прибыло
Todos venían preguntando
Все спрашивали:
¿Dónde se encuentra Benito?
Где Бенито?
Que lo venimos buscando
Что мы ищем его.
Una mujer tapatía
Женщина-тапатия
Fue la que les dio razón
Именно она дала им право
Ahorita acaba de entrar
Теперь она только что вошла.
Váyanse sin dilación
Уходите без промедления
A las seis de la mañana
В шесть утра
Cuando el sol quería nacer
Когда солнце хотело родиться,
Cuando llego la noticia
Когда я получаю новости,
Que lo querían aprehender
Что они хотели его задержать.
Llegaron los federales
Федералы прибыли.
Pronto rodearon la casa
Вскоре они окружили дом.
Esa infeliz tapatía
Эта несчастная тапатия
Fue causa de su desgracia
Это было причиной его несчастья.
Sale el Padre Capellán
Выходит отец капеллан
De adentro de su capilla
Изнутри его часовни
Que le dieran permiso de hablar con el cabecilla
Чтобы ему дали разрешение поговорить с главарем.
Al pobrecito del padre
Бедняжке отца.
Le contesta el coronel
- Ответил ему полковник.
Si no desarma a Benito
Если он не разоружит Бенито,
Hoy muere junto con él
Сегодня он умирает вместе с ним
Benito, dice el padre Capellán
- Бенито, - сказал отец капеллан.
No te quisiera decir
Я не хотел бы говорить тебе.
Que si no rindes tus armas
Что если ты не сдашь свое оружие,
Yo también voy a morir
Я тоже умру.
Salio Benito Canales
Салио Бенито Каналес
Retando a los federales
Вызов федералам
Con su fusil en las manos
С ружьем в руках.
Haciendo barbaridades
Делать варварство
Ya con esta me despido
Уже с этим я прощаюсь.
Por las hojas de Nogales
По листьям грецкого ореха
Iban los hombres valientes
Шли храбрые люди.
Como Benito Canales
Как Бенито Каналес





Writer(s): Heriberto Aceves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.