Paroles et traduction Chavela Vargas - Desdeñosa (Digitally Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desdeñosa (Digitally Remastered)
Desdeñosa (Digitally Remastered)
Esas
tus
miradas
de
fulgor
extraño
Your
eyes,
they
shine
with
an
uncanny
glow
Esa
tu
sonrisa
de
color
de
rosa
Your
smile,
a
rose,
both
lovely
and
severe
Siempre
me
facinan
aunque
me
hacen
daño
They
captivate
me,
though
they
hurt
me
so
Porque
eres
muy
linda
pero
desdeñosa
For
you
are
so
beautiful,
yet
so
disdainful
Esas
tus
miradas
de
fulgor
extraño
Your
eyes,
they
shine
with
an
uncanny
glow
Esa
tu
sonrisa
de
color
de
rosa
Your
smile,
a
rose,
both
lovely
and
severe
Siempre
me
facinan
aunque
me
hacen
daño
They
captivate
me,
though
they
hurt
me
so
Porque
eres
muy
linda
pero
desdeñosa
For
you
are
so
beautiful,
yet
so
disdainful
Bríndame
el
encanto
de
tus
bellos
ojos
Enchant
me
with
your
lovely
eyes
El
sensual
embrujo
que
en
ti
se
adivina
Your
gaze
holds
a
seductive
mystery
Para
que
en
mi
vida,
tan
llena
de
abrojos
In
my
life,
filled
with
thorns,
you
could
be
Seas
como
una
estrella
que
a
mi
alma
ilumina
A
star
that
shines
and
sets
my
soul
free
Bríndame
el
encanto
de
tus
bellos
ojos
Enchant
me
with
your
lovely
eyes
El
sensual
embrujo
que
en
ti
se
adivina
Your
gaze
holds
a
seductive
mystery
Para
que
en
mi
vida,
tan
llena
de
abrojos
In
my
life,
filled
with
thorns,
you
could
be
Seas
como
una
estrella
que
a
mi
alma
ilumina
A
star
that
shines
and
sets
my
soul
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara, Vaqueiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.