Chavela Vargas - Desdén (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chavela Vargas - Desdén (Remastered)




Aunque mi vida esté de sombras llena
Даже если моя жизнь полна теней
no necesito amar, no necesito
мне не нужно любить, мне не нужно
yo comprendo que amar es una pena
я понимаю, что любить-это позор.
una pena de amor, de infinito
горе любви, бесконечности
y no necesito amar, tengo vergüenza
и мне не нужно любить, мне стыдно.
de volver a querer lo que he querido.
снова захотеть того, чего я хотел.
Toda repetición es una ofensa,
Любое повторение-это преступление,
y toda suspresion es un olvido
и все вздохи - это забвение
desdeñosa semejante a los dioses
пренебрежительно, как боги
yo seguiré luchando por mi suerte
я буду продолжать бороться за свою удачу
sin escuchar las espanta las voces
не прислушиваясь к голосам
de los envenenados por la muerte.
от отравленных смертью.
No necesito amar absurdo fuera
Мне не нужно любить абсурд снаружи
repetiré el sermón de la montaña
я повторю горную проповедь
por eso he de llevar hasta que muera
вот почему я должен носить его, пока он не умрет
todo el odio mordaz que me acompaña.
вся гнусная ненависть, которая сопровождает меня.
Aunque mi vida esté de sombras llena
Даже если моя жизнь полна теней
no necesito amar, no necesito
мне не нужно любить, мне не нужно
yo comprendo que amar es una pena
я понимаю, что любить-это позор.
una pena de amor, de infinito
горе любви, бесконечности
y no necesito amar, tengo vergüenza
и мне не нужно любить, мне стыдно.
de volver a querer lo que he querido.
снова захотеть того, чего я хотел.
Toda repetición es una ofensa,
Любое повторение-это преступление,
y toda suspresion es un olvido
и все вздохи - это забвение
desdeñosa semejante a los dioses
пренебрежительно, как боги
yo seguiré luchando por mi suerte
я буду продолжать бороться за свою удачу
sin escuchar las espanta las voces
не прислушиваясь к голосам
de los envenenados por la muerte.
от отравленных смертью.
No necesito amar absurdo fuera
Мне не нужно любить абсурд снаружи
repetiré el sermón de la montaña
я повторю горную проповедь
por eso he de llevar hasta que muera
вот почему я должен носить его, пока он не умрет
todo el odio mordaz que me acompaña.
вся гнусная ненависть, которая сопровождает меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.