Chavela Vargas - El preso número nueve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chavela Vargas - El preso número nueve




Al preso número nueve, ya lo van a confesar
Заключенный номер девять уже признается.
Está rezando en la celda con el cura del penal
Он молится в камере с священником.
Porque antes de amanecer la vida le han de quitar
Потому что до рассвета жизнь его отберут.
Porque mató a su mujer y a un amigo desleal
Потому что он убил свою жену и недобросовестного друга.
Dice así al confesor
Говорит так: исповеднику
"Los maté, señor
Я убил их, сэр.
Y si vuelvo a nacer
И если я снова родлюсь.
Yo los vuelvo a matar"
Я убью их снова.
Padre, no me arrepiento ni me da miedo la eternidad
Отец, я не жалею и не боюсь вечности.
Yo que allá en el cielo el juez supremo me juzgará
Я знаю, что высшее существо должно судить меня там, на небесах.
Voy a seguir sus pasos, voy a buscarlos al más allá
Я иду по его стопам, иду за ними.
El preso número nueve era hombre muy cabal
Заключенный номер девять был очень умным человеком.
Iba en la noche del duelo muy contento a su jacal
В ночь траура он очень обрадовался своему жакалу.
Pero al mirar a su amor en brazos de su rival
Но, глядя на свою любовь в объятиях соперника.
Ardió en su pecho un rencor y no se pudo aguantar
Он почувствовал в груди боль и не смог удержаться.
Dice asín al confesor
Звон Кларина
"Los maté, señor
Взвод был сформирован.
Y si vuelvo a nacer
И направляюсь к стенке.
Yo los vuelvo a matar"
Он услышал, как заключенный сказал.
Padre, no me arrepiento ni me da miedo la eternidad
Отец, я не жалею и не боюсь вечности.
Yo que allá en el cielo el juez supremo me juzgará
Я знаю, что высшее существо должно судить меня там, на небесах.
Voy a seguir sus pasos, voy a buscarlos al más allá
Я иду по его стопам, иду за ними.





Writer(s): HERMANOS CANTORAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.