Paroles et traduction Chavela Vargas - El preso número nueve
Al
preso
número
nueve,
ya
lo
van
a
confesar
Заключенный
номер
девять
уже
признается.
Está
rezando
en
la
celda
con
el
cura
del
penal
Он
молится
в
камере
с
священником.
Porque
antes
de
amanecer
la
vida
le
han
de
quitar
Потому
что
до
рассвета
жизнь
его
отберут.
Porque
mató
a
su
mujer
y
a
un
amigo
desleal
Потому
что
он
убил
свою
жену
и
недобросовестного
друга.
Dice
así
al
confesor
Говорит
так:
исповеднику
"Los
maté,
sí
señor
Я
убил
их,
сэр.
Y
si
vuelvo
a
nacer
И
если
я
снова
родлюсь.
Yo
los
vuelvo
a
matar"
Я
убью
их
снова.
Padre,
no
me
arrepiento
ni
me
da
miedo
la
eternidad
Отец,
я
не
жалею
и
не
боюсь
вечности.
Yo
sé
que
allá
en
el
cielo
el
juez
supremo
me
juzgará
Я
знаю,
что
высшее
существо
должно
судить
меня
там,
на
небесах.
Voy
a
seguir
sus
pasos,
voy
a
buscarlos
al
más
allá
Я
иду
по
его
стопам,
иду
за
ними.
El
preso
número
nueve
era
hombre
muy
cabal
Заключенный
номер
девять
был
очень
умным
человеком.
Iba
en
la
noche
del
duelo
muy
contento
a
su
jacal
В
ночь
траура
он
очень
обрадовался
своему
жакалу.
Pero
al
mirar
a
su
amor
en
brazos
de
su
rival
Но,
глядя
на
свою
любовь
в
объятиях
соперника.
Ardió
en
su
pecho
un
rencor
y
no
se
pudo
aguantar
Он
почувствовал
в
груди
боль
и
не
смог
удержаться.
Dice
asín
al
confesor
Звон
Кларина
"Los
maté,
sí
señor
Взвод
был
сформирован.
Y
si
vuelvo
a
nacer
И
направляюсь
к
стенке.
Yo
los
vuelvo
a
matar"
Он
услышал,
как
заключенный
сказал.
Padre,
no
me
arrepiento
ni
me
da
miedo
la
eternidad
Отец,
я
не
жалею
и
не
боюсь
вечности.
Yo
sé
que
allá
en
el
cielo
el
juez
supremo
me
juzgará
Я
знаю,
что
высшее
существо
должно
судить
меня
там,
на
небесах.
Voy
a
seguir
sus
pasos,
voy
a
buscarlos
al
más
allá
Я
иду
по
его
стопам,
иду
за
ними.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERMANOS CANTORAL
Album
Somos
date de sortie
10-05-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.