Chavela Vargas - Esta Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chavela Vargas - Esta Noche




Esta Noche
This Night
Esta noche, yo queria
Tonight, I wished
Que el mundo acabase
That the world would end
Para el infierno el señor me mandase
So the Lord could send me to Hell
Para pagar todos los pecados mios
To pay for all my sins
Esta noche, yo queria
Tonight, I wished
Que el mundo acabase
That the world would end
Para el infierno el señor me mandase
So the Lord could send me to Hell
Para pagar todos los pecados mios
To pay for all my sins
Yo vi sufrir a quien tanto me quiso
I saw the one who loved me so much suffer
Y sentir mi amor infeliz
And feeling my love was unhappy
Esta noche yo queria morir
Tonight I wanted to die
Perdon, cuantas veces
Forgive me, how many times
me perdonaste
You have forgiven me
Cuanto llanto, por derramaste
How much you have cried for me
Por tu temor, no me hagas padecer
Don't make me suffer for your fear
Este amor es la mía agonia
This love is my agony
Este amor es la mía tristeza
This love is my sadness
Por eso quiero morir
That's why I want to die
Esta noche, yo queria
Tonight, I wished
Que el mundo acabase
That the world would end
Para el infierno el señor me mandase
So the Lord could send me to Hell
Para pagar todos los pecados mios
To pay for all my sins
Yo vi sufrir a quien tanto me quiso
I saw the one who loved me so much suffer
Estar cerca de mi amor infeliz
To be close to my unhappy love
Ah, esta noche a aquella mujer
Oh, tonight to that woman
Perdon, cuantas veces
Forgive me, how many times
me perdonaste
You have forgiven me
Cuanto llanto, por derramaste
How much you have cried for me
Por tu temor, no me hagas padecer
Don't make me suffer for your fear
Esta noche es la mía agonia
This night is my agony
Esta noche es la mía tristeza
This night is my sadness
Por eso yo quiero morir
That's why I want to die
Yo vi sufrir a quien tanto me quiso
I saw the one who loved me so much suffer
Y sentir mi amor infeliz
And feeling my love was unhappy
Esta noche a aquella mujer
Tonight to that woman
Perdon, cuantas veces
Forgive me, how many times
me perdonaste
You have forgiven me
Cuanto llanto, por derramaste
How much you have cried for me
Por tu temor, no me hagas padecer
Don't make me suffer for your fear
Este amor que es la mía agonia
This love that is my agony
Este amor es la mía tristeza
This love is my sadness
Por eso quiero morir
That's why I want to die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.