Chavela Vargas - La Llorona (Con el Cuarteto Lara Foster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chavela Vargas - La Llorona (Con el Cuarteto Lara Foster)




La Llorona (Con el Cuarteto Lara Foster)
Плакальщица (с квартетом Лара Фостер)
No qué tienen las flores, Llorona
Не знаю, что есть в цветах, Плакальщица,
Las flores del campo santo
В цветах на кладбище,
No qué tienen las flores, Llorona
Не знаю, что есть в цветах, Плакальщица,
Las flores del campo santo
В цветах на кладбище.
Que cuando las mueve el viento, Llorona
Что когда их колышет ветер, Плакальщица,
Parecen que están llorando
Кажется, что они плачут,
Que cuando las mueve el viento, Llorona
Что когда их колышет ветер, Плакальщица,
Parecen que están llorando
Кажется, что они плачут.
¡Ay de mí!, Llorona
Горе мне, Плакальщица,
Llorona eres mi chiquita
Плакальщица, ты моя милая,
¡Ay de mí!, Llorona
Горе мне, Плакальщица,
Llorona eres mi chiquita
Плакальщица, ты моя милая.
Me quitarán de quererte, Llorona,
Меня отучат любить тебя, Плакальщица,
Pero de olvidarte nunca
Но забыть тебя никогда,
Me quitarán de quererte, Llorona,
Меня отучат любить тебя, Плакальщица,
Pero de olvidarte nunca
Но забыть тебя никогда.
A un santo Cristo de Fierro, Llorona,
Святому Христу из Железа, Плакальщица,
Mis penas Le Conte yo
Я поведала свои печали,
A un santo Cristo de Fierro, Llorona,
Святому Христу из Железа, Плакальщица,
Mis penas Le Conte yo
Я поведала свои печали.
¿Cuales no serian mis penas, Llorona,
Какими же были мои печали, Плакальщица,
Que el Santo Cristo lloro?
Что Святой Христос заплакал?
¿Cuales no serian mis penas, Llorona,
Какими же были мои печали, Плакальщица,
Que el Santo Cristo lloro?
Что Святой Христос заплакал?
¡Ay de mí!, Llorona
Горе мне, Плакальщица,
Llorona de un campo lirio
Плакальщица лилейного поля,
¡Ay de mí!, Llorona
Горе мне, Плакальщица,
Llorona de un campo lirio
Плакальщица лилейного поля.
El que no sabe de amores, Llorona,
Кто не знает любви, Плакальщица,
No sabe lo que es martirio
Не знает, что такое мучение,
El que no sabe de amores, Llorona,
Кто не знает любви, Плакальщица,
No sabe lo que es martirio
Не знает, что такое мучение.
Dos besos llevo en el alma, Llorona
Два поцелуя храню я в душе, Плакальщица,
Que no se apartan de
Которые не покидают меня,
Dos besos llevo en el alma, Llorona
Два поцелуя храню я в душе, Плакальщица,
Que no se apartan de
Которые не покидают меня.
El último de mi madre, Llorona
Последний от моей матери, Плакальщица,
Y el primero que te di
И первый, который я тебе дала,
El último de mi madre, Llorona
Последний от моей матери, Плакальщица,
Y el primero que te di
И первый, который я тебе дала.
¡Ay de mí!, Llorona
Горе мне, Плакальщица,
Llorona Llévame al río
Плакальщица, отведи меня к реке,
¡Ay de mí!, Llorona
Горе мне, Плакальщица,
Llorona Llévame al río
Плакальщица, отведи меня к реке.
Tápame con tu rebozo, Llorona
Укрой меня своей шалью, Плакальщица,
Porque me muero de frío
Потому что я умираю от холода,
Tápame con tu rebozo, Llorona,
Укрой меня своей шалью, Плакальщица,
Porque me muero de frío
Потому что я умираю от холода.





Writer(s): Paul Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.