Paroles et traduction Chavela Vargas - La Llorona (Digitally Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llorona (Digitally Remastered)
Плачущая женщина (Цифровой ремастеринг)
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
зовут
меня
смуглянкой,
плачущая,
Negro
pero
cariñoso
Смуглянкой,
но
ласковой.
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
зовут
меня
смуглянкой,
плачущая,
Negro
pero
cariñoso
Смуглянкой,
но
ласковой.
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец
чили,
плачущая,
Picante
pero
sabroso
Острый,
но
вкусный.
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец
чили,
плачущая,
Picante
pero
sabroso
Острый,
но
вкусный.
Ay
de
mí,
llorona
Ох,
горе
мне,
плачущая,
Y
llorona,
tú
eres
mi
chunca
И
плачущая,
ты
моя
любовь.
Ay
de
mí,
llorona
Ох,
горе
мне,
плачущая,
Y
llorona,
tú
eres
mi
chunca
И
плачущая,
ты
моя
любовь.
Me
quitarán
de
quererte,
llorona
Меня
отучат
любить
тебя,
плачущая,
Pero
de
olvidarte
nunca
Но
забыть
тебя
— никогда.
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Ты
выходила
из
храма
однажды,
плачущая,
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда,
проходя
мимо,
я
тебя
увидел.
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Ты
выходила
из
храма
однажды,
плачущая,
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда,
проходя
мимо,
я
тебя
увидел.
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
Прекрасный
уипиль
ты
носила,
плачущая,
Que
la
virgen
te
creí
Я
принял
тебя
за
Деву
Марию.
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
Прекрасный
уипиль
ты
носила,
плачущая,
Que
la
virgen
te
creí
Я
принял
тебя
за
Деву
Марию.
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя,
плачущая,
Quieres
que
te
quiera
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
ещё
сильнее.
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя,
плачущая,
Quieres
que
te
quiera
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
ещё
сильнее.
Si
ya
te
he
dado
la
vida,
llorona
Если
я
уже
отдал
тебе
жизнь,
плачущая,
¿Qué
mas
quieres?
Чего
же
ты
ещё
хочешь?
¿Quieres
más?
Хочешь
ещё
больше?
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя,
плачущая,
Quieres
que
te
quiera
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
ещё
сильнее.
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя,
плачущая,
Quieres
que
te
quiera
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
ещё
сильнее.
Si
ya
te
he
dado
la
vida,
llorona
Если
я
уже
отдал
тебе
жизнь,
плачущая,
¿Qué
más
quieres?
Чего
же
ты
ещё
хочешь?
¿Quieres
más?
Хочешь
ещё
больше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Paul Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.