Chavela Vargas - La Nave del Olvido - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chavela Vargas - La Nave del Olvido - Remastered




Espera
Ожидание
Aún la nave del olvido no ha partido
Корабль забвения еще не ушел.
No condenemos al naufragio lo vivido
Не будем осуждать кораблекрушение.
Por nuestro ayer
За наш вчерашний день
Por nuestro amor
За нашу любовь
Yo te lo pido
Я прошу тебя.
Espera
Ожидание
Aún me quedan en mis manos primaveras
Я все еще держу себя в руках.
Para colmarte de caricias
Чтобы наполнить себя ласками
Todas nuevas
Все новые
Que morirían en mis manos
Что они умрут в моих руках
Si te fueras
Если бы ты ушел
Espera un poco
Подождите немного
Un poquitito más
Еще немного.
Para llevarte mi felicidad
Чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco
Подождите немного
Un poquito más
Немного больше
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco
Подождите немного
Un poquito más
Немного больше
Para llevarte mi felicidad
Чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco
Подождите немного
Un poquito más
Немного больше
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.
Espera
Ожидание
Aún me quedan alegrías para darte
У меня все еще есть радости, чтобы дать вам
Tengo mil noches de amor que regalarte
У меня есть тысяча ночей любви, чтобы подарить тебе
Te doy mi vida a cambio de quedarte
Я отдаю тебе свою жизнь в обмен на то, чтобы остаться.
Espera
Ожидание
No entenderías mi mañana si te fueras
Ты не поймешь меня завтра, если уйдешь.
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras
И я даже признаю, что твоя любовь лгала мне.
Te adoraría aunque tu no me quisieras
Я буду любить тебя, даже если ты не любишь меня.
Espera un poco
Подождите немного
Un poquito más
Немного больше
Para llevarte mi felicidad
Чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco
Подождите немного
Un poquitito más
Еще немного.
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.





Writer(s): DINO RAMOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.