Paroles et traduction Chavela Vargas - No Te Importe Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Importe Saber
Don't Bother Trying to Know
"No
comprendo",
me
dices
"I
don't
understand,"
you
say
"¿Cómo
es
que
siento
"How
is
it
that
I
feel
Este
amor
tan
vehemente
This
love
so
fiercely
Solo
por
ti?"
Only
for
you?"
No
concibes
You
don't
conceive
Que
pueda
quererte
That
I
can
love
you
Con
todas
las
fuerzas
del
alma
With
all
the
strength
of
my
soul
Porque
tengo
un
pasado
Because
I
have
a
past
No
es
que
quiera
decir
I
don't
mean
to
say
Que
tú
has
sido
el
único
amor
para
mí
That
you
have
been
the
only
love
for
me
Ni
que
el
beso
que
aún
Or
that
the
kiss
I
still
Siento
ardiente
ha
sido
el
primero
Feel
burning
has
been
the
first
Solo
sé
que
en
la
vida
I
only
know
that
in
life
Es
preciso
saber
esperar
y
callar
You
have
to
know
how
to
wait
and
be
silent
Para
al
cabo
alcanzar
In
order
to
finally
achieve
Lo
que
tanto
anheló
el
corazón
What
the
heart
has
longed
for
No
te
importe
saber
Don't
you
care
to
know
Que
mi
boca
besará
otra
boca
una
vez
That
my
mouth
will
kiss
another
mouth
for
once
Pues
no
hay
huellas
Because
there
are
no
traces
Ni
existen
recuerdos
que
no
borres
tú
And
there
are
no
memories
that
you
will
not
erase
Tu
cariño
me
ha
traído
un
algo
Your
affection
has
brought
me
something
Y
un
no
sé
qué
And
I
don't
know
what
Que
no
deja
que
mi
ojos
miren
That
prevents
my
eyes
from
looking
Más
que
hacia
a
ti
Only
towards
you
No
es
que
quiera
decir
I
don't
mean
to
say
Que
tú
has
sido
el
único
amor
para
mí
That
you
have
been
the
only
love
for
me
Ni
que
el
beso
que
aún
Or
that
the
kiss
I
still
Siento
ardiente
ha
sido
el
primero
Feel
burning
has
been
the
first
Solo
sé
que
en
la
vida
I
only
know
that
in
life
Es
preciso
saber
esperar
y
callar
You
have
to
know
how
to
wait
and
be
silent
Para
al
cabo
alcanzar
In
order
to
finally
achieve
Lo
que
tanto
anheló
el
corazón
What
the
heart
has
longed
for
No
te
importe
saber
Don't
you
care
to
know
Que
mi
boca
besará
otra
boca
una
vez
That
my
mouth
will
kiss
another
mouth
for
once
Pues
no
hay
huellas
Because
there
are
no
traces
Ni
existen
recuerdos
que
no
borres
tú
And
there
are
no
memories
that
you
will
not
erase
Tu
cariño
me
ha
traído
un
algo
Your
affection
has
brought
me
something
Un
no
sé
qué
I
don't
know
what
Que
no
deja
que
mi
ojos
miren
That
prevents
my
eyes
from
looking
Más
que
hacia
a
ti
Only
towards
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENE TOUZET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.