Paroles et traduction Chavela Vargas - No volveré - Remastered
No volveré - Remastered
I Will Not Return - Remastered
Cuando
lejos
te
encuentres
de
mí
When
you
are
far
away
from
me,
Cuando
quieras
que
esté
yo
contigo
When
you
wish
that
I
were
with
you,
No
tendrás
un
recuerdo
de
mí
You
will
not
have
a
memory
of
me,
Ni
tendrás
más
amores
conmigo
Nor
will
you
have
any
more
love
affairs
with
me.
Te
lo
juro
que
no
volveré
I
swear
to
you
that
I
will
not
return,
Aunque
me
haga
pedazos
la
vida
Even
if
life
breaks
me.
Si
una
vez,
con
locura
te
amé
If
once,
I
loved
you
with
madness,
Ya
de
mi
alma
estarás
despedida
Now
you
will
be
dismissed
from
my
soul.
No
volveré
I
will
not
return,
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
I
swear
by
God
who
watches
me,
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
I
tell
you
this
while
crying
with
rage,
Yo,
no
volveré
I
will
not
return.
No
pararé
I
will
not
stop,
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Until
I
see
that
my
tears
have
formed,
Un
arroyo
de
olvido
abnegado
A
selfless
river
of
oblivion,
Donde
yo,
tu
recuerdo
ahogaré
Where
I
will
drown
your
memory.
Fuimos
nubes
que
el
viento
apartó
We
were
clouds
that
the
wind
separated,
Fuimos
piedras
que
siempre
chocamos
We
were
stones
that
always
collided,
Gotas
de
agua
que
el
sol
resecó
Drops
of
water
that
the
sun
evaporated,
Borrachera
que
no
ha
terminado
A
binge
that
has
not
ended.
En
el
tren
de
la
ausencia
me
voy
I
am
leaving
on
the
train
of
absence,
Mi
boleto
no
tiene
regreso
My
ticket
has
no
return,
Lo
que
quieras
de
mí
te
lo
doy
Whatever
you
want
from
me,
I
will
give
you,
Pero
no
te
devuelvo
tus
besos
But
I
will
not
return
your
kisses.
No
volveré
I
will
not
return,
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
I
swear
by
God
who
watches
me,
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
I
tell
you
this
while
crying
with
rage,
Yo,
no
volveré
I
will
not
return.
No
pararé
I
will
not
stop,
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Until
I
see
that
my
tears
have
formed,
Un
arroyo
de
olvido
abnegado
A
selfless
river
of
oblivion,
Donde
yo,
tu
recuerdo
ahogaré
Where
I
will
drown
your
memory.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.