Paroles et traduction Chavela Vargas - Un Mundo Raro (Con el Cuarteto Lara Foster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Mundo Raro (Con el Cuarteto Lara Foster)
Странный мир (с квартетом Лары Фостер)
Cuando
te
hablen
de
amor
y
de
ilusiones
Когда
тебе
расскажут
о
любви
и
мечтах,
Y
te
ofrezcan
el
sol
y
el
cielo
entero
И
предложат
солнце
и
всё
небо,
Si
te
acuerdas
de
mí,
no
me
menciones
Если
вспомнишь
обо
мне,
не
упоминай,
Porque
vas
a
sentir
amor
del
bueno
Потому
что
ты
познаешь
настоящую
любовь.
Y
si
quieren
saber
de
tu
pasado
И
если
захотят
узнать
о
твоем
прошлом,
Es
preciso
decir
una
mentira
Придется
сказать
неправду.
Di
que
vienes
de
allá
de
un
mundo
raro
Скажи,
что
ты
пришла
из
странного
мира,
Que
no
sabes
llorar,
que
no
entiendes
de
amor
Что
ты
не
умеешь
плакать,
что
не
знаешь
о
любви,
Y
que
nunca
has
amado
И
что
ты
никогда
не
любила.
Porque
yo
donde
voy
hablaré
de
tu
amor
Потому
что
я,
куда
бы
ни
пошла,
буду
говорить
о
твоей
любви,
Como
un
sueño
dorado
Как
о
золотом
сне,
Y
olvidando
el
rencor
no
diré
que
tu
adiós
И,
забыв
обиду,
не
скажу,
что
твое
прощание
Me
volvió
desgraciado
Сделало
меня
несчастной.
Y
si
quieren
saber
de
mi
pasado
И
если
захотят
узнать
о
моем
прошлом,
Es
preciso
decir
otra
mentira
Придется
сказать
другую
неправду.
Les
diré
que
llegué
de
un
mundo
raro
Я
скажу
им,
что
пришла
из
странного
мира,
Que
no
sé
del
dolor,
que
triunfé
en
el
amor
Что
я
не
знаю
о
боли,
что
я
победила
в
любви,
Y
que
nunca
he
llorado
И
что
я
никогда
не
плакала.
Porque
yo
donde
voy
hablaré
de
tu
amor
Потому
что
я,
куда
бы
ни
пошла,
буду
говорить
о
твоей
любви,
Como
un
sueño
dorado
Как
о
золотом
сне,
Y
olvidando
el
rencor
no
diré
que
tu
adiós
И,
забыв
обиду,
не
скажу,
что
твое
прощание
Me
volvió
desgraciado
Сделало
меня
несчастной.
Y
si
quieren
saber
de
mi
pasado
И
если
захотят
узнать
о
моем
прошлом,
Es
preciso
decir
otra
mentira
Придется
сказать
другую
неправду.
Les
diré
que
llegué
de
un
mundo
raro
Я
скажу
им,
что
пришла
из
странного
мира,
Que
no
sé
del
dolor,
que
triunfé
en
el
amor
Что
я
не
знаю
о
боли,
что
я
победила
в
любви,
Y
que
nunca
he
llorado
И
что
я
никогда
не
плакала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin, Raul Carrero Galvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.