Paroles et traduction Chavo Frate - Kein Engpass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frate
kommt
rein
Frate
comes
in
Oh
wer
ist
das
Oh,
who
is
this?
Chávez
der
bringt
uns
das
Gras
Chavez
brings
us
the
grass
Vorbestraft
rumänische
Pass
Criminally
convicted,
Romanian
passport
Aber
auf
ihn
ist
Verlass
But
we
can
rely
on
him
Saufe
viel
brauch
kein
Anlass
Drinking
a
lot,
no
need
for
a
reason
Hol
nicht
Combi
sonst
schiebe
ich
Hass
Don't
get
a
station
wagon,
or
I'll
start
hating
Geht
immer
wigger
habe
kein
Engpass
Always
high,
I
have
no
shortage
Habe
ich
Hunger
dann
esse
ich
was
If
I'm
hungry,
I'll
eat
something
Gift
- komplett
rillé
ich
hab
Bock
auf
Suppe
Poison
- Totally
true,
I'm
in
the
mood
for
soup
Keine
Antwort
Telegram
Gruppe
No
answer
in
the
Telegram
group
Chill
Favela
und
ich
rauche
Tüte
Chill
in
the
favela
and
I
smoke
weed
Immer
high
frate
meine
Güte
Always
high,
my
dear,
it's
amazing
Esse
Ciorbă
und
ist
richtig
Gute
Eating
Ciorba,
and
it's
really
good
Pflanzen
geht
jetzt
schon
in
Blüte
The
plants
are
already
blossoming
Wilder
Biss
an
der
Waller-Rute
Hard
bite
on
the
catfish
rod
Gift
- 15
Mille
und
das
jeden
Monat
Poison
- 15
thousand
and
that
every
month
Să-mi
sugi
pula
geht
an
Herr
Holland
Să-mi
sugi
pula,
that's
to
Mr.
Holland
Machst
du
Auge
dann
kriegst
du
Tokat
If
you
make
eye
contact,
you'll
get
a
slap
Auf
Bestellung
und
nicht
auf
Vorrat
Order
only,
no
stock
Nein
- ich
strecke
nicht
vor
No
- I'm
not
cutting
it
anymore
Frate
gibt
niemanden
mehr
auf
Co
Frate,
nobody's
doing
coke
anymore
Frate
loyal
până
când
am
să
mor
Frate,
loyal
until
I
die
Auge
um
Auge
und
Zahn
um
Zahn
An
eye
for
an
eye
and
a
tooth
for
a
tooth
Bleibe
stabil
und
ich
pushe
viel
Hahn
Stay
strong,
and
I'll
push
a
lot
of
coke
Hase
Pakete
im
Umzugkarton
Bunny
packages
in
a
moving
box
Ich
mach
es
weg
weil
alle
es
wollen
I'm
getting
rid
of
it
because
everyone
wants
it
Ist
es
Gift
dann
dauerts
nicht
lange
If
it's
poison,
it
won't
take
long
Du
willst
was
haben
ich
nix
mehr
haben
You
want
some,
I
have
nothing
left
Manche
stellen
dumme
Fragen
Some
people
ask
stupid
questions
Nächstes
mal
kriegen
sie
Samen
Next
time
they'll
get
seeds
Frate
kommt
rein
Frate
comes
in
Oh
wer
ist
das
Oh,
who
is
this?
Chávez
der
bringt
uns
das
Gras
Chavez
brings
us
the
grass
Vorbestraft
rumänische
Pass
Criminally
convicted,
Romanian
passport
Aber
auf
ihn
ist
Verlass
But
we
can
rely
on
him
Saufe
viel
brauch
kein
Anlass
Drinking
a
lot,
no
need
for
a
reason
Hol
nicht
Combi
sonst
schiebe
ich
Hass
Don't
get
a
station
wagon,
or
I'll
start
hating
Geht
immer
wigger
habe
kein
Engpass
Always
high,
I
have
no
shortage
Habe
ich
Hunger
dann
esse
ich
was
If
I'm
hungry,
I'll
eat
something
Frate
kommt
rein
Frate
comes
in
Oh
wer
ist
das
Oh,
who
is
this?
Chávez
der
bringt
uns
das
Gras
Chavez
brings
us
the
grass
Vorbestraft
rumänische
Pass
Criminally
convicted,
Romanian
passport
Aber
auf
ihn
ist
Verlass
But
we
can
rely
on
him
Saufe
viel
brauch
kein
Anlass
Drinking
a
lot,
no
need
for
a
reason
Hol
nicht
Combi
sonst
schiebe
ich
Hass
Don't
get
a
station
wagon,
or
I'll
start
hating
Geht
immer
wigger
habe
kein
Engpass
Always
high,
I
have
no
shortage
Habe
ich
Hunger
dann
esse
ich
was
If
I'm
hungry,
I'll
eat
something
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Gehrmann
Album
GIFT
date de sortie
04-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.