Paroles et traduction Chayanne - Dónde Vas (Riso E Dor)
Dónde Vas (Riso E Dor)
Where Are You Going (Smile and Pain)
¿Dónde
vas?
Where
are
you
going?
Te
sigo,
te
quiero
alcanzar
I'll
follow
you,
I
want
to
catch
you
Me
miras,
no
quieres
hablar
You
look
at
me,
you
don't
want
to
talk
Te
pierdo
y
me
siento
solo
I
lose
you
and
I
feel
alone
Te
llamo,
te
grito,
no
estás
I
call,
I
scream,
you're
not
there
Te
busco,
te
vuelvo
a
encontrar
I
search
for
you,
I
find
you
again
De
pronto,
de
nuevo
te
vas
Suddenly,
you
leave
again
Te
pierdo,
me
descontrolo
I
lose
you,
I
lose
control
A
veces
me
pongo
a
pensar
Sometimes
I
start
to
think
Si
es
que
existes
en
realidad
If
you
really
exist
Y
llego
a
creer
And
I
come
to
believe
Eres
un
sueño
que
no
es
verdad
You're
a
dream
that's
not
true
Que
enloquecí
That
I've
gone
mad
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Tendré
tu
amor,
y
ya
no
te
perderé
I
will
have
your
love,
and
I
will
never
lose
you
again
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Mi
descontrol,
se
termina
entre
tus
brazos
My
loss
of
control
ends
in
your
arms
¿Dónde
vas?
Where
are
you
going?
No
puedo
dejarte
escapar
I
can't
let
you
get
away
La
noche
te
quiere
ocultar
The
night
wants
to
hide
you
Te
pierdo,
y
me
siento
solo
I
lose
you,
and
I
feel
alone
Te
llamo,
te
grito,
no
estás
I
call,
I
scream,
you're
not
there
Te
busco,
te
vuelvo
a
encontrar
I
search
for
you,
I
find
you
again
De
pronto,
de
nuevo
te
vas
Suddenly,
you
leave
again
Te
pierdo,
me
descontrolo
I
lose
you,
I
lose
control
A
veces
me
pongo
a
pensar
Sometimes
I
start
to
think
Si
es
que
existes
en
realidad
If
you
really
exist
Y
llego
a
creer
And
I
come
to
believe
Que
eres
un
sueño
que
no
es
verdad
You're
a
dream
that's
not
true
Que
enloquecí
That
I've
gone
mad
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Tendré
tu
amor,
y
ya
no
te
perderé
I
will
have
your
love,
and
I
will
never
lose
you
again
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Mi
descontrol,
se
termina
entre
tus
brazos
My
loss
of
control
ends
in
your
arms
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Tendré
tu
amor,
y
ya
no
te
perderé
I
will
have
your
love,
and
I
will
never
lose
you
again
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Mi
descontrol,
se
termina
entre
tus
brazos
My
loss
of
control
ends
in
your
arms
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Tendré
tu
amor,
y
ya
no
te
perderé
I
will
have
your
love,
and
I
will
never
lose
you
again
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Mi
descontrol,
se
termina
entre
tus
brazos
My
loss
of
control
ends
in
your
arms
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Tendré
tu
amor,
y
ya
no
te
perderé
I
will
have
your
love,
and
I
will
never
lose
you
again
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Mi
descontrol,
se
termina
entre
tus
brazos
My
loss
of
control
ends
in
your
arms
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Tendré
tu
amor,
y
ya
no
te
perderé
I
will
have
your
love,
and
I
will
never
lose
you
again
¿Quién
sabe
así?
Who
knows?
Mi
descontrol,
se
termina
entre
tus
brazos
My
loss
of
control
ends
in
your
arms
¿Quién
sabe
así?
Tendré
tu
amor...
Who
knows?
I
will
have
your
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rabello Claudio Ferreira, Martinez Torcuato Mariano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.