Chayanne - En la orilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chayanne - En la orilla




En la orilla
На берегу
En la orilla de mi cama
На берегу моей кровати
Sin tu amor, el tiempo pasa muy lento
Без твоей любви, время тянется так медленно
La marea nunca baja
Морской прилив не отступает
Sin tu amor, hay tempestad de lamentos
Без твоей любви, бушует шторм моих стенаний
En esta orilla no hay más
На этом берегу нет ничего больше
Solo lágrimas de sal
Только слёзы, солёные, как море
No hay olas ni madrugadas
Нет ни волн, ни рассвета
Nado en penas en mi almohada
Я тону в печали на своей подушке
Y en la orilla de mi cama
И на берегу моей кровати
Me sorprende la mañana
Меня застаёт врасплох утро
Y no estás
А тебя нет рядом
En la orilla de mi cama
На берегу моей кровати
Sin tu amor, hay humedad en el tiempo
Без твоей любви, время влажное и тягучее
Se empañaron las ventanas
Запотевают окна
Sin tu amor, la luz del sol no la encuentro
Без твоей любви, я не вижу солнечного света
En esta orilla no hay más
На этом берегу нет ничего больше
Solo lágrimas de sal
Только слёзы, солёные, как море
No hay olas ni madrugadas
Нет ни волн, ни рассвета
Nado en penas en mi almohada
Я тону в печали на своей подушке
En la orilla de mi cama
На берегу моей кровати
Me sorprende la mañana
Меня застаёт врасплох утро
En la orilla de mi cama
На берегу моей кровати
Más de mil y una semanas
Больше тысячи и одной недели
No hay arena en esta orilla
Нет песка на этом берегу
Solo piedras a mis pies
Только камни у моих ног
Hay leguas de impaciencia
Лиги нетерпения
Mi cielo está al revés
Моё небо перевёрнуто
No hay faro que me guíe
Нет маяка, который бы указал мне путь
A encontrarme en tu perdón
К твоему прощению
O un milagro que divida el mar en dos
Или чуда, которое разделило бы море надвое
No hay nada que no haría por tu amor
Нет ничего, чего бы я не сделал ради твоей любви
En la orilla de mi cama
На берегу моей кровати
Sin tu amor, el tiempo pasa muy lento
Без твоей любви, время тянется так медленно
En esta orilla no hay más
На этом берегу нет ничего больше
Solo lágrimas de sal
Только слёзы, солёные, как море
En esta orilla no hay más
На этом берегу нет ничего больше
Solo lágrimas de sal
Только слёзы, солёные, как море
En esta orilla de mi cama
На этом берегу моей кровати
Me sorprende la mañana
Меня застаёт врасплох утро
Y no estás
А тебя нет рядом
Solo lágrimas de sal
Только слёзы, солёные, как море
En esta orilla no hay más
На этом берегу нет ничего больше
Se confunde mi compás
Мой компас сбит с толку
Y en esta orilla no hay más
И на этом берегу нет ничего больше
No te encuentro, dónde estás
Я не могу тебя найти, где ты?
Y en esta orilla no hay más
И на этом берегу нет ничего больше
Un mar de lágrimas saladas
Море солёных слёз
Y en esta orilla no hay más
И на этом берегу нет ничего больше
Solo lágrimas de sal
Только слёзы, солёные, как море
No hay olas ni madrugadas
Нет ни волн, ни рассвета
Nada en penas en mi almohada
Плаваю в печали на своей подушке
En la orilla de mi cama
На берегу моей кровати
Me pregunto dónde estás
Я спрашиваю себя, где ты
El tiempo pasa muy lento
Время тянется так медленно





Writer(s): De Yarza Carlos Alberto, Ponce Carlos A, Falcone John Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.