Paroles et traduction Chayanne - Enamorado (A Namorada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado (A Namorada)
In Love (Girlfriend)
¿Qué
le
hago?
voy
siempre
a
su
lado
What
do
I
do?
I'm
always
by
her
side
Soy
un
ilusionado
en
medio
del
paraíso
I'm
a
dreamer
in
the
midst
of
paradise
Me
ha
clavado
sus
ojos
de
poema
She's
got
me
hooked
with
her
eyes
like
a
poem
Directo
a
mi
sistema
y
cuelgo
del
abismo
Straight
to
my
system,
and
I'm
hanging
from
the
edge
Enamorado,
enamorado
In
love,
in
love
Enamorado,
me
tiene
enamorado
In
love,
she's
got
me
in
love
Oye
hermano,
estoy
siempre
en
verano
Hey
brother,
I'm
always
in
summer
Su
amor
me
ha
disparado
los
dardos
del
cariño
Her
love
has
shot
me
the
darts
of
affection
Controlado,
a
plena
luz
del
da
Controlled,
in
broad
daylight
Firmo
mi
garanta,
quién
sabe
qué
me
hizo
I'll
sign
my
guarantee,
who
knows
what
she
did
to
me
Enamorado,
enamorado
In
love,
in
love
Enamorado,
me
tiene
enamorado
In
love,
she's
got
me
in
love
Eah-ahi-ah-eah
Eah-ahi-ah-eah
Eah-ahi-ah-eah
Eah-ahi-ah-eah
Ten
quidado,
no
mires
demasiado
Be
careful,
don't
look
too
much
Ni
sueñes
con
sus
labios
que
son
ahora
míos
Don't
even
dream
about
her
lips
that
are
now
mine
Enclaustrado
entre
cuatro
paredes
Locked
up
within
four
walls
Será
que
así
me
quiere,
pues
va
acabar
conmigo
Maybe
that's
how
she
loves
me,
because
she's
going
to
end
me
Enamorado,
enamorado
In
love,
in
love
Enamorado,
me
tiene
enamorado
In
love,
she's
got
me
in
love
¿Qué
le
hago?
voy
simepre
a
su
lado
What
do
I
do?
I'm
always
by
her
side
Soy
un
ilusionaldo
en
medio
del
paraíso
I'm
a
dreamer
in
the
midst
of
paradise
Me
ha
clavado
sus
ojos
de
poema
She's
got
me
hooked
with
her
eyes
like
a
poem
Directo
a
mi
sistema,
quien
sabe
que
me
hizo
Straight
to
my
system,
who
knows
what
she
did
to
me
Enamorado,
enamorado
In
love,
in
love
Enamorado,
me
tiene
enamorado
In
love,
she's
got
me
in
love
Enamorado,
enamorado
In
love,
in
love
Enamorado,
me
tiene
enamorado
In
love,
she's
got
me
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlinhos Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.