Chayanne - Estar a Tu Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chayanne - Estar a Tu Lado




Es la hora, ya llegó
Время пришло.
Ahora debes decir o no
Теперь вы должны сказать да или нет
Estoy cansado ya de preguntar
Я уже устал спрашивать.
Cuál es tu juego, di la verdad
В чем твоя игра, Скажи правду.
Estoy harto de soñar
Мне надоело мечтать.
Me he cansado de esperar
Я устал ждать.
Juegas siempre con mi libertad
Ты всегда играешь с моей свободой.
Pero ya no aguanto más
Но я больше не могу терпеть.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Ya no puedo escapar de tu lado
Я больше не могу убегать от тебя.
Si me miras pierdo la razón
Если ты посмотришь на меня, я потеряю рассудок.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Ya no qué día es hoy
Я больше не знаю, какой сегодня день.
No quiero nada si te vas
Я ничего не хочу, если ты уйдешь.
Para el cielo hoy se oscureció
Для меня небо сегодня потемнело.
Y las estrellas no brillan más
И звезды больше не сияют.
Cuando llamo nunca estás
Когда я звоню, ты никогда не
que me intentas engañar
Я знаю, что ты пытаешься обмануть меня.
Has perdido todo y mucho más
Вы потеряли все и многое другое
Porque solo quieres jugar
Потому что ты просто хочешь играть.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Ya no puedo escapar de tu lado
Я больше не могу убегать от тебя.
Si me miras pierdo la razón
Если ты посмотришь на меня, я потеряю рассудок.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Ya no puedo escapar de tu lado
Я больше не могу убегать от тебя.
Si me miras pierdo la razón
Если ты посмотришь на меня, я потеряю рассудок.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Ya no puedo escapar de tu lado
Я больше не могу убегать от тебя.
Si me miras pierdo la razón
Если ты посмотришь на меня, я потеряю рассудок.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.
Ya no puedo escapar de tu lado
Я больше не могу убегать от тебя.
Si me miras pierdo la razón
Если ты посмотришь на меня, я потеряю рассудок.
Solo quiero que estés a mi lado
Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной.
No controlo ya mi corazón
Я больше не контролирую свое сердце.





Writer(s): Alberto Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.