Paroles et traduction Chayanne - Me Enamoré De Ti - Live Version
Me Enamoré De Ti - Live Version
I've Fallen for You - Live Version
Cuando
estoy
contigo
crece
mi
esperanza
When
I'm
with
you,
my
hope
grows
Has
alimentado
el
amor
de
mi
alma
You've
fed
the
love
of
my
soul
Y
sin
pensarlo,
el
tiempo
me
robó
el
aliento
And
without
thinking,
time
stole
my
breath
away
Qué
será
de
mí
si
no
te
tengo
What
will
become
of
me
if
I
don't
have
you
Si
no
estás
conmigo
se
me
escapa
el
aire,
corazón
vacío
If
you're
not
with
me,
the
air
escapes
me,
my
heart's
empty
Estando
en
tus
brazos,
sólo
a
tu
lado
siento
que
respiro
In
your
arms,
only
with
you
do
I
feel
I'm
breathing
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
decir
There's
nothing
to
change,
nothing
to
say
Si
no
estás
conmigo
quedo
entre
la
nada,
me
muero
de
frío
If
you're
not
with
me,
I'm
left
in
nothingness,
I'm
dying
of
cold
Ay
cuánto
te
amo,
si
no
es
a
tu
lado
pierdo
los
sentidos
Oh
how
much
I
love
you,
if
I'm
not
with
you,
I
lose
my
senses
Hay
tanto
que
inventar,
no
hay
nada
que
fingir
There's
so
much
to
invent,
nothing
to
pretend
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Eres
lo
que
yo
más
quiero,
lo
que
yo
soñaba
You're
what
I
want
most,
what
I
dreamed
of
Eres
mi
rayo
de
luz
a
cada
mañana
You're
my
ray
of
light
every
morning
Y
sin
pensarlo,
el
tiempo
me
robó
el
aliento
And
without
thinking,
time
stole
my
breath
away
Qué
será
de
mí
si
no
te
tengo
What
will
become
of
me
if
I
don't
have
you
Si
no
estás
conmigo
se
me
escapa
el
aire,
corazón
vacío
If
you're
not
with
me,
the
air
escapes
me,
my
heart's
empty
Estando
en
tus
brazos,
sólo
a
tu
lado
siento
que
respiro
In
your
arms,
only
with
you
do
I
feel
I'm
breathing
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
decir
There's
nothing
to
change,
nothing
to
say
Si
no
estás
conmigo
quedo
entre
la
nada,
me
muero
de
frío
If
you're
not
with
me,
I'm
left
in
nothingness,
I'm
dying
of
cold
Ay
cuánto
te
amo,
si
no
es
a
tu
lado
pierdo
los
sentidos
Oh
how
much
I
love
you,
if
I'm
not
with
you,
I
lose
my
senses
Hay
tanto
que
inventar,
no
hay
nada
que
fingir
There's
so
much
to
invent,
nothing
to
pretend
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Si
no
estás
conmigo
se
me
escapa
el
aire,
corazón
vacío
If
you're
not
with
me,
the
air
escapes
me,
my
heart's
empty
Estando
en
tus
brazos,
sólo
a
tu
lado
siento
que
respiro
In
your
arms,
only
with
you
do
I
feel
I'm
breathing
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
decir
There's
nothing
to
change,
nothing
to
say
Si
no
estás
conmigo
quedo
entre
la
nada,
me
muero
de
frío
If
you're
not
with
me,
I'm
left
in
nothingness,
I'm
dying
of
cold
Ay
cuanto
te
amo,
corazón
salvaje,
pierdo
los
sentidos
Oh
how
much
I
love
you,
wild
heart,
I
lose
my
senses
Hay
tanto
que
inventar,
no
hay
nada
que
fingir
There's
so
much
to
invent,
nothing
to
pretend
Si
no
estás
conmigo,
me
quedo
vacío
If
you're
not
with
me,
I'm
left
empty
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
fingir
There's
nothing
to
change,
nothing
to
pretend
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Me
enamoré
de
ti
I've
fallen
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos A Celles, Javier Diaz Rodriguez, Emer Figueroa, Angel L Lopez, Paolo Tondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.