Paroles et traduction Chayanne - Me Pierdo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Pierdo Contigo
Теряюсь с тобой
Me
pierdo
entre
tus
dedos
Я
теряюсь
в
твоих
пальцах,
En
castillos
de
nubes
В
замках
из
облаков,
Espigas
que
levantan
el
vuelo
В
колосьях,
взмывающих
ввысь,
Entre
figuras
que
sueño
Среди
фигур,
которые
мне
снятся.
Me
pierdo
contigo
Я
теряюсь
с
тобой
En
un
camino
distraído
На
беззаботном
пути,
Siguiendo
las
huellas
del
mapa
Следуя
линиям
карты,
Donde
siempre
me
atrapas
Где
ты
всегда
меня
ловишь.
Siente
de
cerca
lo
que
digo
Почувствуй
близко
то,
что
я
говорю,
Escucha
con
fuerza
cada
suspiro
perdido
Услышь
каждый
потерянный
вздох,
Cada
verso
callado,
cada
latido
suspendido
Каждый
безмолвный
стих,
каждое
замершее
биение
сердца.
Me
pierdo
contigo
en
un
deseo
Я
теряюсь
с
тобой
в
желании,
Que
se
abre
espacio
sobre
el
agua
mansa
Что
расстилается
над
тихой
водой,
Que
en
tus
brazos
me
hace
sentir
que
vivo
Что
в
твоих
объятиях
дает
мне
почувствовать
себя
живым.
Me
pierdo
contigo,
hallando
solo
un
lugar
certero
Я
теряюсь
с
тобой,
находя
лишь
одно
верное
место,
Donde
toman
vida
nuestros
sueños
Где
наши
мечты
оживают,
Donde
está
la
paz
que
había
perdido
Где
обретается
покой,
который
я
потерял.
Me
pierdo
entre
tus
dedos
Я
теряюсь
в
твоих
пальцах
Tras
el
encanto
de
un
beso
После
очарования
поцелуя,
Tu
voz
es
el
misterio
que
enciende
todos
mis
sentimientos
Твой
голос
— тайна,
зажигающая
все
мои
чувства.
Siente
de
cerca
lo
que
digo
Почувствуй
близко
то,
что
я
говорю,
Escucha
con
fuerza
cada
suspiro
perdido
Услышь
каждый
потерянный
вздох,
Cada
verso
callado,
cada
latido
suspendido
Каждый
безмолвный
стих,
каждое
замершее
биение
сердца.
Me
pierdo
contigo
en
un
deseo
Я
теряюсь
с
тобой
в
желании,
Que
si
abres
paso
sobre
el
agua
mansa
Что
расстилается
над
тихой
водой,
Que
en
tus
brazos
me
hace
sentir
que
vivo
Что
в
твоих
объятиях
дает
мне
почувствовать
себя
живым.
Me
pierdo
contigo,
hallando
solo
un
lugar
certero
Я
теряюсь
с
тобой,
находя
лишь
одно
верное
место,
Donde
toman
vida
nuestros
sueños
Где
наши
мечты
оживают,
Donde
está
la
paz...
Где
обретается
покой...
Me
pierdo
contigo
en
un
deseo
Я
теряюсь
с
тобой
в
желании,
Que
si
abres
paso
sobre
el
agua
mansa
Что
расстилается
над
тихой
водой,
Que
en
tus
brazos
me
hace
sentir
que
vivo
Что
в
твоих
объятиях
дает
мне
почувствовать
себя
живым.
Me
pierdo
contigo,
hallando
solo
un
lugar
certero
Я
теряюсь
с
тобой,
находя
лишь
одно
верное
место,
Donde
toman
vida
nuestros
sueños
Где
наши
мечты
оживают,
Donde
está
la
paz
que
había
perdido
Где
обретается
покой,
который
я
потерял.
Me
Pierdo
Contigo
Теряюсь
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Celles, Paolo Tondo, Jose Javier Diaz, Elmer Figueroa, Clarissa Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.