Chayanne - Nada sin tu amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chayanne - Nada sin tu amor




Nada sin tu amor
Nothing without you
No cómo ni cuándo
I don't know how or when
Nos dejamos de entender
We stopped understanding each other
De pronto falto pedir perdón
Suddenly, I failed to ask for forgiveness
Y no encuentro solución
And I can't find a solution
No quiero dividir, así, nuestras vidas
I don't want to divide our lives like this
Pensar que no pude retener a quien quería amar
To think that I couldn't hold on to the one I wanted to love
No puedo dar ni un'paso atrás
I can't take a single step back
Ya no me quisiera complicar
I don't want to complicate things anymore
Después de todo te vas, sabe Dios si volverás
After all, you're leaving, God knows if you'll be back
Pero eso es hoy, tal vez, mañana
But that's today, maybe tomorrow
O me vuelvo a contradecir
I might change my mind
Si acaso cambias de opinión
If you happen to change your mind
Salgo en busca de otro amor y termino siempre aquí
I'll go out looking for another love, and I always end up here
Yo no lo que me has hecho que no puedo estar sin ti
I don't know what you've done to me that I can't be without you
Y qué me has dado tú, que de pronto cambio de aptitud
And what have you given me, that suddenly my attitude has changed
Porque he perdido la razón
Because I've lost my mind
Me lanzo a la calle
I run out into the street
Y te busco y busco y no te puedo hallar
And I search and search for you and I can't find you
En cada detalle
In every detail
Te veo y veo que no vas a estar
I see you and I see that you're not going to be there
Si más te persigo
If I keep chasing you
Más me lleno de ilusión
I'll just get more filled with hope
Y llego a la conclusión
And I'll come to the conclusion
No soy nada sin tu amor
I am nothing without your love
Nada sin tu amor
Nothing without your love
No soy nada sin tu amor
I'm nothing without your love
Nada sin tu amor, uoh
Nothing without your love, uoh
Estoy fuera de mi control
I'm out of my mind
No encuentro quehaceres
I can't find anything to do
¿Por qué no salvar la relación?
Why not save the relationship?
que me quieres
I know you love me
Y sigo aquí que me muero por recuperar
And I'm still here dying to reclaim
Las mil y una noches
The thousand and one nights
Cuando eramos felices
When we were happy
Y los tiempos eran mejores
And times were better
No cómo ni cuándo
I don't know how or when
Nos dejamos de entender
We stopped understanding each other
Ayúdame a encontrar la solución
Help me find the solution
Me lanzo a la calle
I run out into the street
Y te busco y busco y no te puedo hallar
And I search and search for you and I can't find you
Y en cada detalle
And in every detail
Te veo y veo que no vas a estar
I see you, and I see that you're not going to be there
Si más te persigo
If I keep chasing you
Más me lleno de ilusión
I'll just get more filled with hope
Y llego a la conclusión
And I'll come to the conclusion
No soy nada sin tu amor
I am nothing without your love
Nada sin tu amor
Nothing without your love
No soy nada sin tu amor
I'm nothing without your love
Nada sin tu amor, uoh
Nothing without your love, uoh
Eso
That's it
Me lanzo a la calle
I run out into the street
Y te busco y busco y no te puedo hallar
And I search and search for you and I can't find you
Y en cada detalle
And in every detail
Te veo y veo que no vas a estar
I see you, and I see that you're not going to be there
Si más te persigo
If I keep chasing you
Más me lleno de ilusión
I'll just get more filled with hope
Y llego a la conclusión
And I'll come to the conclusion
No soy nada sin tu amor
I am nothing without your love
Nada sin tu amor
Nothing without your love
No soy nada sin tu amor
I'm nothing without your love
Nada sin tu amor
Nothing without your love
Nada sin tu amor
Nothing without your love





Writer(s): Ponce Carlos A, Ponce Lilianne, Someillan Joel O


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.