Paroles et traduction Chayanne - Quédate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Conmigo
Останься Со Мной
Te
he
buscado
tanto
tiempo
Я
так
долго
тебя
искал,
Y
hoy
te
tengo
aquí.
И
сегодня
ты
здесь.
Sé
que
estás
en
otros
brazos
Знаю,
ты
в
других
объятиях,
Y
dices
ser
feliz.
И
говоришь,
что
счастлива.
Pero
sé
que
no
me
has
olvidado,
Но
я
знаю,
ты
меня
не
забыла,
Lo
veo
en
tu
mirada.
Вижу
это
по
твоим
глазам.
Yó
sin
tí
me
he
quedado
en
la
nada.
Я
без
тебя
остался
ни
с
чем.
Yó
quiero
que
te
quedes
junto
a
mí.
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
рядом
со
мной.
Quédate
conmigo,
que
el
tiempo
Останься
со
мной,
ведь
время
Vá
pasando.
Vuelve
a
mí,
te
pido.
Бежит.
Вернись
ко
мне,
прошу.
Volvamos
a
intentarlo.
Давай
попробуем
снова.
Quédate
conmigo.
Останься
со
мной.
Yó
sé
que
tú
me
amas.
Я
знаю,
ты
меня
любишь.
Vuelve
a
mí,
te
pido,
Вернись
ко
мне,
умоляю,
No
escapes
sin
sentido.
Не
убегай
бессмысленно.
Quédate.
Quédate.
(Quédate)
Останься.
Останься.
(Останься)
Sé
que
el
tiempo
irá
borrando
Знаю,
время
сотрет
Heridas
del
ayer.
Раны
прошлого.
Enterrémos
el
pasado
de
una
buena
vez;
Похороним
прошлое
раз
и
навсегда;
Porque
sé
que
no
me
has
olvidado,
Ведь
я
знаю,
ты
меня
не
забыла,
Lo
veo
en
tu
mirada.
Вижу
это
по
твоим
глазам.
Yo
sin
tí,
me
he
quedado
en
la
nada.
Я
без
тебя
остался
ни
с
чем.
Yo
quiero
que
te
quedes
junto
a
mí.
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
рядом
со
мной.
Quédate
conmigo
Останься
со
мной,
Que
el
tiempo
vá
pasando.
Ведь
время
бежит.
Para
este
castigo.
Останови
эту
муку.
Volvamos
a
intentarlo.
Давай
попробуем
снова.
Quédate
conmigo;
Останься
со
мной;
Yo
sé
que
tú
me
amas.
Я
знаю,
ты
меня
любишь.
Vuelve
a
mí,
te
pido.
No
escapes
sin
sentido.
Вернись
ко
мне,
прошу.
Не
убегай
бессмысленно.
Que
me
quemo
en
el
recuerdo,
Я
сгораю
в
воспоминаниях,
Te
lo
digo.
Que
yo
sigo
esperando
Говорю
тебе.
Я
всё
ещё
жду,
Como
un
niño.
(Ah
ah)
Obliguémos
al
destino.
Как
ребёнок.
(Ах,
ах)
Давай
бросим
вызов
судьбе.
Enseñémosle
el
camino,
a
este
loco
corazón.
Покажем
ей
путь,
этому
безумному
сердцу.
Ay,
quédate
que
aún
hay
tiempo
Ах,
останься,
ведь
ещё
есть
время,
Para
vivirlo
entre
los
dos.
Чтобы
прожить
его
вместе.
Quédate
(conmigo)
que
el
tiempo
vá
pasando.
Останься
(со
мной),
ведь
время
бежит.
Vuelve
a
mí
(te
pido)
Вернись
ко
мне
(прошу).
Volvámos
a
intentarlo.
Давай
попробуем
снова.
(Quédate
conmigo)
Yó
sé
que
tu
me
amas.
(Останься
со
мной)
Я
знаю,
ты
меня
любишь.
(Vuelve
a
mí,
te
pido)
Vuelve
a
mí,
yo
te
pido
(Вернись
ко
мне,
прошу)
Вернись
ко
мне,
я
прошу,
No
escapes
sin
sentido.
(Quédate
conmigo)
Не
убегай
бессмысленно.
(Останься
со
мной)
Que
el
tiempo
va
pasando.
Ведь
время
бежит.
Vuelve
a
mí,
te
pido
(Te
pido)
Вернись
ко
мне,
прошу
(Прошу).
Volvamos
a
intentarlo.
(Quédate
conmigo)
Давай
попробуем
снова.
(Останься
со
мной)
Yó
se
que
tú
me
amas.
Я
знаю,
ты
меня
любишь.
(Vuelve
a
mí,
te
pido)
Vuelve
a
mí,
yo
te
pido
(Вернись
ко
мне,
прошу)
Вернись
ко
мне,
я
прошу,
No
escapes
sin
sentido.
Не
убегай
бессмысленно.
Oh,
oh,
oh,
oh!
О,
о,
о,
о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orti Salvador, Fernando Luis
Album
Sincero
date de sortie
26-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.