Chayanne - Tengo Miedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chayanne - Tengo Miedo




Tengo Miedo
I'm Scared
Sintiendo el tiempo más pesado y más contaminado
Feeling the time is heavy and contaminated
Con mis sentidos más errados
My senses are all out of order
Asilimando cada vez la situación de que no estás
Slowly digesting the situation of you not being here
Cuando yo vuelvo a casa mal
When I come home feeling down
Ya nada me hace gracia
Nothing makes me laugh anymore
Que estoy desorientado
I'm disoriented
Desesperado
Despairing
Es que si no vuelves
Because if you don't come back
Yo seguiré muriendo cada día un poco
I will continue to die a little bit each day
Que vivo ausente
I'm living in the present
Y amanecer sin ti es cosa de locos
And to wake up without you is crazy
Es que sin ti las horas
Because without you, the hours
Tienen color a oscuridad y a pleno duelo
Are the color of darkness and full of mourning
Han cambiado las cosas
Things have changed
Estoy solo y tengo miedo
I'm alone and I'm scared
Por los rincones corren tus palabras
Your words run through the corners
Aún aquí puedo escucharlas
I can still hear them here
Y cada silaba me rompe el corazón
And every syllable breaks my heart
Porque quizás yo guardo la esperanza, igual
Because maybe I still have hope, just the same
Que un dia regresaras
That you may return one day
Que estoy hecho pedazos
I'm broken in pieces
Desesperado
Despairing
Es que si no vuelves
Because if you don't come back
Yo seguiré muriendo cada día un poco
I will continue to die a little bit each day
Que vivo ausente
I'm living in the present
Y amanecer sin ti es cosa de locos
And to wake up without you is crazy
Es que sin ti las horas
Because without you, the hours
Tienen color a oscuridad y a pleno duelo
Are the color of darkness and full of mourning
Han cambiado las cosas
Things have changed
Estoy solo y tengo miedo
I'm alone and I'm scared
Y aunque parezca una exageración
And although it seems like an exaggeration
Me siento como en un destierro
I feel as if I'm in exile
Estando en una olla de presión
Being in a pressure cooker
De depresión y sentimiento
Of depression and emotion
Yo me estoy ahogando
I'm drowning
Me estoy muriendo
I'm dying
Y ya no aguanto
And I can't take it anymore
Por los rincones corren tus palabras
Your words run through the corners
Aún aquí puedo escucharlas
I can still hear them here
Y cada silaba me rompe el corazón
And every syllable breaks my heart
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Es que si no vuelves
Because if you don't come back
Yo seguiré muriendo cada día un poco
I will continue to die a little bit each day
Que vivo ausente
I'm living in the present
Y amanecer sin ti es cosa de locos
And to wake up without you is crazy
Es que sin ti las horas
Because without you, the hours
Tienen color a oscuridad y a pleno duelo
Are the color of darkness and full of mourning
Han cambiado las cosas
Things have changed
Estoy solo y tengo miedo
I'm alone and I'm scared





Writer(s): F Estefano Salgado, Sebastian De Peyrecave, Pedro Namerow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.