Chayanne - Tu Boca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chayanne - Tu Boca




Boca
Рот
Tejidos atrevidos como un libro de aventuras
Смелые ткани, как книга приключений
Que ha puesto ante mi boca tanta locura
Который поставил перед моим ртом столько безумия,
Tu boca loca, penetra por mi boca
Твой сумасшедший рот, проникает в мой рот,
Y llega a ser más que mi vida
И это становится больше, чем моя жизнь.
Que ha dejado mi boca tan derretida
Который оставил мой рот таким растопыренным,
Ay, qué boca que me sofoca
О, какой рот душит меня.
Yo no puedo pasarme un día sin ver tu boca
Я не могу провести день, не видя твоего рта.
Sin que algo conspire en mi contra
Без каких-либо заговоров против меня.
Y me hable de tu boca, de tu boca
И он говорит мне о твоих устах, о твоих устах.
He intentado ganarle al tiempo una batalla
Я пытался выиграть время в битве.
Pero tu boca prepara una emboscada
Но твой рот готовит засаду.
Y se me encarna en la mirada
И он воплощается во мне во взгляде.
Tan carnosa, tan sobrada
Такая мясистая, такая оставшаяся.
Esa boca
Этот рот
Esa boca me tiene hasta el cuello
Этот рот держит меня на шее.
Esa boca me dice mi cielo
Этот рот говорит мне, что мое небо
Me hace bailar, me hace la boca un mar
Заставляет меня танцевать, делает мой рот морем.
Esa boca tan boca, tan loca, tan loca
Этот рот такой рот, такой сумасшедший, такой сумасшедший.
(Esa boca) esa boca me baña en su magia
(Этот рот) этот рот купает меня в своей магии.
Esa boca me baña en su savia
Этот рот купает меня в своем соке,
Y no hay en mi boca otra boca
И нет в моем рту другого рта.
Tan boca, tan loca, tan ella, tan toda, no hay
Так рот, так сумасшедший, так она, так все, нет
Yo no puedo pasarme un día sin ver tu boca
Я не могу провести день, не видя твоего рта.
Sin que algo conspire en mi contra
Без каких-либо заговоров против меня.
Y me hable de tu boca, de tu boca
И он говорит мне о твоих устах, о твоих устах.
He intentado ganarle al tiempo una batalla
Я пытался выиграть время в битве.
Pero tu boca prepara una emboscada
Но твой рот готовит засаду.
Y se me encarna en la mirada
И он воплощается во мне во взгляде.
Tan carnosa, tan sobrada
Такая мясистая, такая оставшаяся.
Esa boca
Этот рот
Esa boca me tiene hasta el cuello
Этот рот держит меня на шее.
Esa boca me dice mi cielo
Этот рот говорит мне, что мое небо
Me hace bailar, me hace la boca un mar
Заставляет меня танцевать, делает мой рот морем.
Esa boca tan boca, tan loca
Этот рот такой рот, такой сумасшедший.
(Esa boca) esa boca me baña en su magia
(Этот рот) этот рот купает меня в своей магии.
Esa boca me baña en su savia
Этот рот купает меня в своем соке,
Y no hay en mi boca otra boca
И нет в моем рту другого рта.
Tan boca, tan loca, tan ella, tan toda, no hay
Так рот, так сумасшедший, так она, так все, нет
Esa boca me tiene hasta el cuello
Этот рот держит меня на шее.
Esa boca me dice mi cielo
Этот рот говорит мне, что мое небо
Me hace bailar, me hace la boca un mar
Заставляет меня танцевать, делает мой рот морем.
Esa boca tan boca, esa loca
Этот рот, такой рот, этот сумасшедший.
(Esa boca) esa boca me baña en su magia
(Этот рот) этот рот купает меня в своей магии.
Esa boca me baña en su savia
Этот рот купает меня в своем соке,
Y no hay en mi boca otra boca
И нет в моем рту другого рта.
Tan boca, tan loca, tan ella, tan toda, no hay
Так рот, так сумасшедший, так она, так все, нет
(Ven dame tu boca), ven, dame tu boca
(Приди, дай мне свой рот), приди, дай мне свой рот.
(Entregame tu boca)
(Отдай мне свой рот)
Mi boca linda, mi boca chula, mi boca loca, mi boca boca
Мой милый рот, мой крутой рот, мой сумасшедший рот, мой рот рот
(Ven dame tu boca)
(Подойди, дай мне свой рот.)
En la mañana, en la tarde, en la noche solo tu boca
Утром, днем, ночью только твой рот.
(Entrégame tu boca)
(Отдай мне свой рот)
Me baila, me encanta, me moja y me entrega tu corazón
Он танцует со мной, я люблю его, он мочит меня и отдает мне свое сердце.
(Ven dame tu boca)
(Подойди, дай мне свой рот.)
Que atraviesa, boca que calma, boca que pone mi boca loca
Который проходит через, рот, который успокаивает, рот, который сводит мой рот с ума
(Entrégame tu boca)
(Отдай мне свой рот)
No puedo pensar en otra cosa y no hago más que ver tu boca
Я не могу думать ни о чем другом, и я просто вижу твой рот.
(Ven dame tu boca)
(Подойди, дай мне свой рот.)
Mi boca linda, mi boca chula, tu boca loca, mi boca boca
Мой милый рот, мой крутой рот, твой сумасшедший рот, мой рот рот
(Entrégame tu boca)
(Отдай мне свой рот)
Me baila, me encanta, me moja y me entrega tu corazón
Он танцует со мной, я люблю его, он мочит меня и отдает мне свое сердце.
Esa boca
Этот рот
Esa boca me tiene hasta el cuello
Этот рот держит меня на шее.
Esa boca me dice mi cielo
Этот рот говорит мне, что мое небо
Me hace bailar, me hace la boca un mar
Заставляет меня танцевать, делает мой рот морем.
Esa boca tan boca, tan loca
Этот рот такой рот, такой сумасшедший.
Esa boca
Этот рот
Esa boca me baña en su magia
Этот рот купает меня в своей магии,
Esa boca me baña en su savia
Этот рот купает меня в своем соке,
Y no hay en mi boca otra boca
И нет в моем рту другого рта.
Tan boca, tan loca, tan ella, tan toda, no hay
Так рот, так сумасшедший, так она, так все, нет





Writer(s): Jose Del Carmen Feliz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.